Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
c) le condizioni di manutenzione e di installazione necessarie per garantire la sicurezza dei recipienti.
c) die zur gewährleistung der gebrauchssicherheit der behälter erforderlichen wartungs- und aufstellungsbedingungen.
- condizioni di utilizzo di strumenti o apparecchiature specifici per le operazioni di manutenzione o le prove.
- einsatzbedingungen für spezielle werkzeuge oder sonstige hilfsmittel für instandhaltungsvorgänge und tests.
per quanto riguarda le istruzioni per la manutenzione, sarebbe auspicabile indicare che spetta al fabbricante precisare le condizioni di manutenzione.
in der wartungsanweisung sollten die bedingungen für die wartung vom hersteller präzisiert werden.
al contrario, è opportuno definire le disposizioni di manutenzione che si applicano alle condizioni di volo approvate per ogni singolo caso.
stattdessen sollten die anwendbaren instandhaltungsregeln unter berücksichtigung der im einzelfall genehmigten flugbedingungen festgelegt werden.
i punti di misurazione sono scelti in funzione dei lavori di manutenzione necessari in condizioni di funzionamento normale dell'impianto.
die messstellen sind unter berücksichtigung der bei normalem betrieb der anlage nötigen wartungsarbeiten zu wählen.
permettere di effettuare operazioni di sorveglianza e di manutenzione degli impianti, necessari per mantenere in condizioni di sicurezza gli elementi critici,
die durchführung von Überwachungs- und instandhaltungsarbeiten an den anlagen ermöglichen, die für die sicherheit der wichtigen elemente notwendig sind;
più in generale, questi indicatori possono servire a valutare il grado d'organizzazione dei.lavori di manutenzione e la stabilità delle condizioni di lavoro.
arbeitsbedingungen beitragen. eine vergleichende untersuchung der