Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i bambini hanno bisogno di amore sopra ogni altra cosa.
vor allem brauchen kinder liebe.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
sopra ogni cosa europa significa pace.
europa bedeutet vor allem frieden.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
io custodisco i tuoi insegnamenti e li amo sopra ogni cosa
meine seele hält deine zeugnisse und liebt sie sehr.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
stampa riga di delimitazione sopra ogni foglio
begrenzungslinie über jeder tabelle ausdrucken
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
& clic su ogni cosa
& klicken zum aktivieren
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
noi conosciamo ogni cosa.
und wir besitzen kenntnis von allen dingen
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
prima di tutto e sopra ogni cosa, lottare fermamente contro il doping.
vor allem und insbesondere muss ein energischer kampf gegen das doping geführt werden.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
a noi ritorna ogni cosa.
und zu uns führt der lebensweg.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
credo nella tecnologia, e credo nell' innovazione.
ich glaube an die technik, und ich glaube an die innovation.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ogni cosa ha il suo prezzo.
alles hat seinen preis.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
al quale ho facilitato ogni cosa,
und dem ich (den weg zum ruhm) ebnete.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
noi crediamo, sopra ogni altra cosa, che la gente dev'essere chiamata in causa.
herr präsident, sie haben heute alle mittel dazu.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
metto impegno in ogni cosa che faccio
ich bin ein geselliges und sonniges mädchen
Последнее обновление: 2021-04-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
allah vi chiederà conto di ogni cosa.
gewiß, allah bleibt immer über alles zur-rechenschaft-ziehender.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
esaminate ogni cosa, tenete ciò che è buono
prüfet aber alles, und das gute behaltet.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non abbiamo potuto discutere ogni cosa in dettaglio.
wir haben an einigen stellen nicht alle details mittragen können.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ed ogni cosa l'abbiamo esposta in dettaglio.
jedes ding haben wir im einzelnen dargelegt.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
della difficoltà di fare entrare ogni cosa nell'ordine
sitzung am freitag, 10. juli 1981
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ansioso di tutelare sopra ogni cosa gli interessi dei lavoratori francesi, il ribadisce con veemenza la propria opposizione a questo scandaloso progetto di legge.
um die interessen zuallererst der französischen arbeitnehmer zu verteidigen, erinnert der front national mit entschiedenheit daran, dass er gegen diesen skandalösen text ist.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
non ci può essere speranza di avere una produzione agricola in questo paese, sorvolato dai cacciabombardieri mig che seminano l'inferno sopra ogni cosa.
der präsident. - herr arndt, da wir diese frage in einer sitzung des erweiterten präsidiums geprüft haben, wissen sie: in artikel 72 der geschäftsordnung ist die reihenfolge festgelegt, in der die abstimmungen stattfinden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: