Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mancato collegamento pos
fehler beim herstellen einer verbindung
Последнее обновление: 2023-09-13
Частота использования: 1
Качество:
nate in caso di mancato rispetto;
titel niedergelegten anforderungen;
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
del caso di mancato rispetto;
über den fall der nichteinhaltung,
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
mezzi di tutela in caso di mancato pagamento
forderungsabtretung: factoring und forfaitierung
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a) del caso di mancato rispetto;
a) über den fall der nichteinhaltung,
Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:
sospensione in caso di mancato rispetto dei criteri applicabili
aussetzung wegen nichteinhaltung maßgeblicher kriterien
Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:
sanzioni efficaci in caso di mancato rispetto del regolamento.
bei verstößen gegen die verordnung sind wirksame sanktionen festzulegen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:
in caso di mancato pagamento l'automobile viene requisita.
bei nichtzahlung wird der wagen beschlagnahmt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
situazione in caso di mancato recepi mento di una norma armonizzata
fehlende umsetzung der harmonisierten
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in caso di mancato accordo, la commissione considererà ulteriormente la questione.
kommt eine entsprechende vereinbarung nicht zustande, so nimmt die kommission sich dem weiteren fortgang der sache an.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
(d) emettere avvertimenti ed imporre sanzioni proporzionate in caso di mancato rispetto;
d) aussprechen von warnungen und verhängung angemessener sanktionen bei nichteinhaltung der in diesem titel niedergelegten anforderungen;