Вы искали: io non sono capace di fare frasi lunghe (Итальянский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

German

Информация

Italian

io non sono capace di fare frasi lunghe

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Итальянский

non era capace di fare un tal lavoro.

Немецкий

er vermochte eine solche arbeit.

Последнее обновление: 2014-04-26
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

il consulente è soprattutto interessato e capace di fare filosofia.

Немецкий

der philosophische beraterist vor allen dingen daran interessiert und gut darin, zu philosophieren.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

sono abbastanza vicino ai miei elettori e sono capace di rappresentarli.

Немецкий

cushnahan (ppe). - (en) frau präsidentin, der westen hat wenig grund, stolz zu sein.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

dicono che gli animali non sono capaci di odiare.

Немецкий

es heißt, dass tiere nicht fähig sind zu hassen.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

presidente. — onorevole cottrell, fino a prova contraria, sono capace di leggere.

Немецкий

produktion in der gemeinschaft erzielten positiven ergebnisse bewertet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

vi sono varie istituzioni internazionali capaci di fare delle raccomandazioni.

Немецкий

der präsident. — jawohl, herr provan.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

siete complici di chi afferma che gli africani non sono capaci di demo crazia.

Немецкий

die eg ist der größte wirtschaftsblock der welt und der wirtschaftliche lebensnerv des apartheid-systems.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

noi siamo anche capaci di fare un paragone.

Немецкий

ist das überhaupt gleichbedeutend mit israels existenzmöglichkeiten?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

le compresse di ammonaps non devono essere somministrate a bambini che non sono capaci di deglutire le compresse.

Немецкий

kinder, die nicht in der lage sind tabletten zu schlucken sollten nicht mit ammonaps tabletten behandelt werden.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

coloro che non sono capaci di leggere e far di conto si trovano in una posizione estrema mente svantaggiata.

Немецкий

ich hätte vier kommentierungen zu machen:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

queste macchine enormi sono capaci di schiacciare tutto su loro percorso.

Немецкий

die riesigen autos können alles auf ihrem wege zerstören.

Последнее обновление: 2017-02-08
Частота использования: 16
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

essi non sono capaci di difendere gli interessi comunitari e di dimenticare, per il solo fatto di rappresentarli, gli interessi nazionali.

Немецкий

wir hätten uns gewünscht, daß die vorschläge des parlaments in diesem falle wirklich berücksichtigt worden wären.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

e' improbabile che 15 paesi possano deliberare all'unanimità quando non sono capaci di farlo 12 paesi.

Немецкий

amerika hat seine lift-and-strike-politik, aber keine truppen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

le donne sono capaci di contribuire alla pace e al benessere molto di più di quanto viene loro riconosciuto.

Немецкий

wir müssen einsehen, daß eine solche entwicklung zeit braucht, insbesondere in wirtschaftlich angespannten zeiten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

di conseguenza, le imprese in generale sono capaci di estendere la loro offerta nei periodi di forte domanda.

Немецкий

folglich sind die unternehmen im allgemeinen in der lage, ihr angebot in zeiten steigender nachfrage zu erweitern.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

"quei nobili lavori, quei risultati sublimi non sono capaci di riempire il vuoto degli affetti distrutti, delle speranze svanite?

Немецкий

ist sie mit ihren edlen sorgen und erhabenen erfolgen nicht am besten geeignet die leere auszufüllen, welche zerstörte hoffnung und tote liebe zurückgelassen?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

ciò significa, però, che tutti i partecipanti al processo della formazione devono rinunciare al loro or­goglio e adottare un atteggiamento mo­desto e riservato riguardo a ciò che essi conoscono e sono capaci di fare.

Немецкий

bekanntlich genießt intellektuelle arbeit nur ein geringes, ständig schwächer wer­dendes ansehen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

come potrebbero, infatti, i cittadini aver fiducia nell'europa, se vedessero che coloro che la difendono non sono capaci di rispettare gli impegni che assumono ?

Немецкий

das sind alles fragen von sehr großer bedeutung, und ich versichere ihnen, herr rats präsident, daß das parlament es nicht zulassen wird, daß seine haushaltsbefugnisse angetastet werden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ce sr 'panza si abituano ad una società dei consumi, tanto meno sono capaci di prendersi cura dell'ambiente.

Немецкий

je mehr sich die menschen an den konsum von gütern und dienstleistungen gewöhnen, desto weniger sind sie fähig.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ci chiediamo unicamente: cosa non sa ranno capaci di fare ai detenuti isolati durante sei giorni nei commissariati spagnoli, se sono capaci di fare ciò in pubblico, in una delle strade principali di bilbao?

Немецкий

eine menge fragen bleibt unbeantwortet, eine tatsache, die unsere wahl heute abend erklärt. in zukunft werden wir an den rat appellieren, artikel 238 des vertrages als gesetzliche grundlage zu beachten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,780,192,027 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK