Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ricomincia riconciliazione posticipata
fortführen des abgleichs
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
l’immunizzazione deve essere posticipata.
die impfung sollte dann aufgeschoben werden.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
questa discussione è già stata posticipata.
der bericht wurde schon einmal verschoben.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
la pensione eÁ versata ogni mese invia posticipata.
È rztliche bescheinigung traÈgt die gemeinde.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
integrazione posticipata del settore ortofrutticolo nel regime di pagamento unico
aufgeschobene einbeziehung des sektors obst und gemüse in die betriebsprämienregelung
Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:
uso dei terreni in caso di integrazione posticipata del settore degli ortofrutticoli
nutzung der flächen im falle der aufgeschobenen einbeziehung des sektors obst und gemüse
Последнее обновление: 2016-12-13
Частота использования: 1
Качество:
pertanto la vaccinazione deve essere posticipata fino al termine della gravidanza.
die impfung sollte daher erst nach ende der schwangerschaft durchgeführt werden.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
per rendere possibile tale integrazione posticipata, occorre stabilire modalità specifiche.
es sind geeignete regeln festzulegen, um diesen aufschub zu ermöglichen.
Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:
per il 2002, la data di presentazione è eccezionalmente posticipata al 15 luglio 2002;
für 2002 sind sie ausnahmsweise erst bis zum 15. juli 2002 zu stellen;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
la somministrazione del vaccino deve essere posticipata nei pazienti in grave stato febbrile.
bei personen mit plötzlich auftretendem hohem fieber sollte die impfung verschoben werden.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
in questo caso la vaccinazione deve essere posticipata fino al miglioramento delle condizioni di salute.
trifft dies auf sie oder ihr kind zu, muss die impfung verschoben werden, bis es ihnen oder ihrem
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
la somministrazione di rotateq deve essere posticipata nei soggetti affetti da diarrea acuta o vomito.
bei säuglingen mit akutem durchfall oder erbrechen sollte die gabe von rotateq verschoben werden.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
la vaccinazione con nimenrix deve essere posticipata in soggetti affetti da una grave malattia febbrile acuta.
die impfung mit nimenrix sollte bei personen, die an einer akuten, schweren, mit fieber einhergehenden erkrankung leiden, auf einen späteren zeitpunkt verschoben werden.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
la vaccinazione deve essere posticipata in presenza di qualunque malattia con febbre > 38,5 °c.
bei erkrankungen mit fieber > 38,5 °c sollte die impfung verschoben werden.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 6
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
la vaccinazione deve essere posticipata in soggetti affetti da malattia febbrile grave o moderata o da un’infezione.
die immunisierung sollte bei personen mit einer mäßigen bis schweren fieberhaften erkrankung oder infektion verschoben werden.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
l’epoca del pensionamento può essere posticipata, interamente o in parte, fino all’età di 70 anni.
der bezug der altersrente kann ganz oder teilweise bis zur vollendung des 70. lebensjahres aufgeschoben werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
spese posticipate _bar_ 6 _bar_ - _bar_ - _bar_
transitorische aktiva _bar_ 6 _bar_ - _bar_ - _bar_
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество: