Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
procura speciale acquisto
sonderbevollmächtigung ankauf
Последнее обновление: 2024-04-04
Частота использования: 1
Качество:
procura speciale
spezielle vollmacht
Последнее обновление: 2012-12-12
Частота использования: 1
Качество:
procura speciale alle liti
spezielle vollmacht verfahrenspflegerin
Последнее обновление: 2013-10-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
procura speciale a vendere
besondere vollmacht für den verkauf
Последнее обновление: 2024-02-12
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
successivamente se vorrà rinunciare a queste proprietà, potrà farlo o rilasciare procura speciale per venderli
später, wenn sie auf diese immobilien verzichten wollen, können sie dies tun oder eine sondervollmacht zum verkauf erteilen.
Последнее обновление: 2021-03-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
da parte vostra sarebbe necessario rilasciare una procura speciale a persona di fiducia, senza farvi venire in italia.
von ihrer seite aus wäre es notwendig, einer vertrauenswürdigen person eine besondere vollmacht zu erteilen, ohne dass sie nach italien kommen.
Последнее обновление: 2020-12-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qualsiasi procura contenente una limitazione di questo tipo sarà considerata come procura speciale valida per il procedimento per il quale è stata depositata.
dieser beschluß tritt am heutigen tage im kraft.geschehen zu alicante am 11. januar 1996jean-claude combaldieu präsident
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i soci accomandanti non possono compiere atti di amministrazione, né trattare o conclude-re affari in nome della società, se non in forza di procura speciale per singoli affari.
die kommanditisten können weder verwaltungshandlungen vornehmen noch im namen der gesellschaft über geschäfte verhandeln oder solche abschließen, wenn sie nicht mit einer besonderen vollmacht für einzelne geschäfte ausgestattet sind.
Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
diverse delegazioni non sono state in grado, per ragioni diverse, di appoggiare la proposta della commissione di varare a breve termine un regime speciale d'acquisto che sostituisca l'attuale programma di abbattimento.
einige delegationen konnten zu dem vorschlag der kommission, anstelle der gegenwärtigen vernichtungsregelung kurzfristig eine sonderankaufsregelung einzuführen, aus unterschiedlichen gründen keine positive stellungnahme abgeben.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i lloyd's non potrebbero costituirsi parte civile, nella misura in cui la procura generale rilasciata al loro rappresentante generale per l'italia non avrebbe conferito al medesimo procura speciale per la costituzione di parte civile nel procedimento penale nei confronti del signor perfili.
lloyd's könne nicht als adhäsionsklägerin auftreten, da ihrem generalvertreter in italien durch die ihm erteilte allgemeine vollmacht keine besondere vollmacht für die geltendmachung zivilrechtlicher ansprüche durch adhäsionsklage im strafverfahren gegen herrn perfili erteilt worden sei.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
un altro gruppo di consumatori sulla cui scelta può avere inciso la concessione del contributo è quello dei consumatori marginali di televisione a pagamento, cioè di quanti hanno una preferenza debole per i contenuti premium e che potrebbero essere indotti da promozioni e offerte speciali all’acquisto di tali contenuti.
bei einer anderen gruppe von verbrauchern, deren wahlentscheidung möglicherweise durch die gewährung des zuschusses beeinflusst worden ist, handelt es sich um die grenznutzer von bezahlfernsehen, d. h. die eine schwach ausgeprägte präferenz für die „premium“-inhalte haben, und die durch werbemaßnahmen und sonderangebote zum kauf dieser inhalte bewegt worden sein könnten.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- rilasciare e revocare procure speciali delegando parte dei propri poteri, con la sola eccezione della delega di firma per compiere le ordinarie operazioni bancarie, per la quale opereranno con firma congiunta
- vollmachten mit der Übertragung von einigen unter den eigenen befugnissen erteilen und entziehen, mit der ausnahme des zeichnungsberechtigung, um ordentliches bankgeschäft vorzunehmen, das mit gemeinsamer unterschrift betrieben wird
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник: