Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
siamo stanchi di aspettare.
wir wollen nicht länger warten.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
come relatore, sono stanco di aspettare.
verhandlungen des europäischen parlaments
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
l’ue non può permettersi di aspettare.
die eu kann es sich nicht leisten, einfach abzuwarten.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
devo dire a questo
wir befürchten
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
rimanete suua vostra decisione di aspettare u consiguo?
die präsidentin
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
puoi dire al browser quali tipi di file mostrare.
sie können festlegen, welche bildformate im browser angezeigt werden sollen.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
non avremmo bisogno di aspettare due anni. ma quan-
dann muß doch auch der politische wille vorhanden sein, zur tat zu schreiten!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il pianeta non può permettersi di aspettare così a lungo.
(beifall von rechts)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
non mi permetterei mai di dire a
in dem einen geht es um die alternative zu den quoten bei den
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la prego di aspettare che sia adottato il processo verbale.
vorsitz: david w. martin vizepräsident
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
non abbiamo la possibilità di aspettare e negoziare con il consiglio.
wir können nicht auf verhandlungen mit dem rat warten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
presidente. - È d'accordo di aspettare il ritorno del collega ?
vorsitz: konstantinos nikolaou vizepräsident
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ma lei, signor genscher, non ha avuto la pazienza di aspettare.
dies ist ein standpunkt, den ich nicht akzeptieren kann.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
non ci possiamo permettere di aspettare, signor presi dente del consiglio.
ich glaube, das läßt sich nicht bestätigen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dobbiamo anche mettere a loro di sposizione la tecnologia di cui avranno bisogno.
das ist zur zeit weder durch historische argumente noch durch tatsachen zu vertreten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
se fornisci un' url come parametro, puoi dire a kdvi di saltare direttamente in un certo punto del file dvi.
postscript -grafiken oder hyperlinks.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dovrebbe dire loro di lasciarla pensare per conto suo perchè è un'adulta:
sie erklären weiterhin, dass sie sie für sich selbst denken lassen sollen, weil sie erwachsen ist:
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
lo abbiamo sottomesso a loro: di alcuni fanno cavalcature e di altri si nutrono,
und wir haben es ihnen dienstbar gemacht, so daß manche von ihnen zum reiten dienen und manche nahrung geben.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ora posso dire loro di pazientare sino alla settimana prossima, quando sperabilmente tony blair scioglierà il nodo.
ich kann nun sagen, daß man die nächste woche zuversichtlich abwarten kann.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
calvez. — (fr) signor commissario, alcuni sono ormai stanchi di aspettare.
pisani. — (fr) ohne zweifel hat frau ewing aus re miniszenz soeben von der fischrei gesprochen, um uns nicht bei dem eindruck zu lassen, den wir vorhin hatten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: