Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mentre scioglievano il puledro, i proprietari dissero loro: «perché sciogliete il puledro?»
da sie aber das füllen ablösten, sprachen seine herren zu ihnen: warum löst ihr das füllen ab?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
la minestra à la marie louise era riuscita ottima; i minuscoli sfogliantini che si scioglievano in bocca erano irreprensibili.
die suppe marie louise war ausgezeichnet gut geraten; die kleinen pastetchen, die einem im munde zergingen, waren tadellos.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
tuttavia si è visto che le compresse venivano usate in modo improprio, in quanto i tossicodipendenti le scioglievano per potersi iniettare la soluzione così prodotta.
es kam jedoch zu tablettenmissbrauch.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
alcuni si lavavano, i giovani facevano il bagno nel fiume, altri si accomodavano un posto per la siesta, scioglievano gli involti col pane e aprivan le brocche col kvas.
manche wuschen sich; von den jüngeren männern badeten einige im flusse; andere machten sich ihr ruheplätzchen zurecht, banden die brotbündel auf und öffneten die krüge mit kwaß.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество: