Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
feta al cartoccio
verdure grill
Последнее обновление: 2021-05-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
spaghetti al nero di seppia
spaghetti with cuttlefish ink
Последнее обновление: 2021-07-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
filetto di branzino al cartoccio
seebarschfilet in folie gebacken
Последнее обновление: 2021-04-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
al burro,alla griglia, impanate, al cartoccio e con tutte le salse. il carrè couvert va cotto glassato.
mit butter, gegrillt, gebraten, gebacken und mit allen saucen. der carrè couvert glasiert gekocht werden sollte.
Последнее обновление: 2013-09-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il pesce è eccellente in umido, alla griglia, al cartoccio, al forno o fritto. È anche particolarmente adatto alle zuppe, a piatti accompagnati da riso o pasta.
europäische informationskampagne zu fisch und fischgerichten gesundheit und vielfalt aus dem meer
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dovrò rinunciare agli spaghetti al tonno che mi piacevano moltissimo, ma invito me stesso e i pensionati che mi ascoltano a non mangiare più tonno per un po' di tempo, fino a quando non si sarà trovato il mezzo tecnico di evitare di pescare, assieme ai tonni adulti, anche i tonni giovani, appena nati, che hanno il diritto di vivere anche loro.
ich werde also auf spaghetti mit thunfisch, die ich immer sehr gern gegessen habe, verzichten müssen, und appelliere an alle rentner, meinem beispiel zu folgen und so lange keinen thunfisch mehr zu verzehren, bis ein technisches mittel gefunden wurde, mit dessen hilfe vermieden wird, dass zusammen mit den ausgewachsenen thunfischen auch jungfische gefangen werden, die gerade auf die welt gekommen sind und auch ein recht auf leben haben.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник: