Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
si prega di confermare che:
proszę potwierdzić, że:
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
la prego di confermare l'accordo del suo governo su quanto precede.
będę zobowiązany, jeżeli potwierdzi pan zgodę pańskiego rządu na powyższe.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
la prego di voler confermare l'accordo del suo governo su quanto precede.
byłbym wdzięczny, gdyby potwierdził pan zgodę pańskiego rządu odnośnie do powyższych ustaleń.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
la prego di voler confermare l'accordo del suo governo su quanto precede».
byłbym wdzięczny, gdyby potwierdził pan zgodę ze pańskiego rządu odnośnie do powyższych ustaleń."
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
la prego di accogliere i sensi della mia più alta stima.
proszę przyjąć, szanowny panie, wyrazy mojego najwyższego poważania.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
il chmp ha pertanto concordato di confermare le seguenti dose raccomandate:
w związku z tym chmp wyraził zgodę na następujące zalecenia odnośnie dawkowania:
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
attualizzazione del piano dei costi al fine di confermare la dotazione finanziaria complessiva.
i bhp. zaktualizowano kosztorys w celu potwierdzenia ogólnego budżetu.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
una schermata ti chiederà di confermare se desideri veramente espellere e bannare il partecipante.
zostanie wyświetlony ekran potwierdzenia pytający, czy chcesz wyrzucić i zablokować uczestnika.
Последнее обновление: 2013-01-25
Частота использования: 1
Качество:
ho l'onore di confermare l'accordo del mio governo su quanto precede.
potwierdzam zgodę mojego rządu odnośnie do powyższych ustaleń.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
apparirà una schermata nella quale ti verrà richiesto di confermare il tuo indirizzo e-mail.
pojawi się komunikat z prośbą o potwierdzenie, że adres emailowy jest prawidłowy.
Последнее обновление: 2013-01-25
Частота использования: 1
Качество:
il sai propone di confermare o chiarire tale ulteriore funzione, se necessario modificando il regolamento finanziario.
msr proponuje ratyfikowanie lub zatwierdzenie zmiany poprzez modyfikację rozporządzenia finansowego, w przypadku wystąpienia takiej potrzeby.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
si dovrebbero eseguire altri test allo scopo di confermare l’ infezione hib durante questo periodo. np
jednakże u pacjentów z zaburzeniami z
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
capacità di applicare un modello scientifico adeguato alla previsione dei pericoli e di confermare tale modello con un monitoraggio in continuo.
zdolność do zastosowania odpowiedniego modelu naukowego do celów prognozowania zagrożeń oraz do potwierdzania modelu poprzez stały proces monitorowania.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
gli stati membri chiedono poi al richiedente di confermare che il contenuto del verbale o della trascrizione rifletta correttamente il colloquio.
państwa członkowskie zwracają się wtedy do wnioskodawcy o potwierdzenie, że treść protokołu lub stenogram poprawnie oddają treść przesłuchania.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
È stato quindi chiesto al chmp di formulare un parere sull’ opportunità o meno di confermare, modificare, sospendere o ritirare
chmp został poproszony o przedstawienie opinii czy pozwolenie na dopuszczenie do obrotu dla szczepionki hbvaxpro powinno zostać podtrzymane, zmienione, zawieszone lub wycofane zgodnie z procedurą wszczętą na podstawie art.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
(con le impostazioni predefinite all'utente verrà chiesto di confermare il comportamento per ogni applicazione sconosciuta).
(w przypadku ustawień domyślnych użytkownik będzie monitowany o każdą nieznaną aplikację).
Последнее обновление: 2014-11-01
Частота использования: 12
Качество:
prima di confermare la conclusione della fase 2, il comitato direttivo emette un parere sullo status giuridico e sulla proprietà delle guide applicative.
przed uznaniem zakończenia fazy 2 komitet sterujący wyda opinię na temat statusu prawnego i własności w ramach przewodników stosowania.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
quando uno stato membro non è in grado di confermare un risultato positivo di un test rapido, trasmette i tessuti appropriati all’lrc per conferma.
w przypadku gdy państwo członkowskie nie jest w stanie potwierdzić dodatniego wyniku szybkiego testu, powinno ono przesłać daną tkankę do wspólnotowego laboratorium referencyjnego w celu potwierdzenia.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
d) il segretario generale del consiglio chiede annualmente agli stati contraenti di confermare i nomi delle personalità indipendenti e/o di comunicare i nomi dei loro sostituti.
d) sekretarz generalny rady będzie zwracał się co roku do umawiających się państw o potwierdzenie nazwisk swoich niezależnych ekspertów i/lub podanie nazwisk osób, które mają ich zastąpić.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
inoltre, il comune ha chiesto alla commissione di confermare che il progetto non conteneva aiuti di stato ai sensi dell’articolo 87, paragrafo 1, del trattato ce.
ponadto gmina wezwała komisję do potwierdzenia, że projekt nie wiąże się z pomocą państwa w rozumieniu art. 87 ust. 1 traktatu we.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество: