Вы искали: consegnare le vetture in tempi pi... (Итальянский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Portuguese

Информация

Italian

consegnare le vetture in tempi più brevi

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Португальский

Информация

Итальянский

le diverse comunità di operatori possono decidere di migrare ai soli bonifici sepa in tempi più brevi .

Португальский

as várias comunidades podem decidir migrar mais cedo exclusivamente para as transferências a crédito sepa .

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

se la svezia desidera un cambiamento in tempi più brevi, si anticiperà la verifica.

Португальский

se a suécia pretender uma redução desse período, isso sucederá mais cedo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

le diverse comunità di operatori possono decidere di migrare ai soli addebiti diretti sepa in tempi più brevi .

Португальский

as várias comunidades podem decidir migrar mais cedo exclusivamente para os débitos directos sepa .

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

vogliono solamente un pagamento ragionevole, effettuato in tempi più brevi e su base regionale.

Португальский

eles querem apenas um pagamento razoável, mais rápido e numa base regional.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

di norma, inoltre, gli acquirenti della comunità pagano le merci in valuta forte ed entro tempi più brevi.

Португальский

além disso, tradicionalmente os clientes na comunidade pagam as mercadorias em moeda forte e os prazos de pagamento são mais curtos.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

le reti consentiranno di definire un livello di eccellenza europea e di raccogliere in tempi più brevi un patrimonio di esperienze autenticamente europee.

Португальский

estas redes permitiriam identificar a "excelência" europeia e acelerar o progresso rumo à criação de verdadeiras competências técnicas europeias.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

azem hajdari e chiede che i responsabili siano consegnati alla giustizia nei tempi più brevi.

Португальский

as conversações incidiram nomeadamente na situação na polónia nos sectores da concorrência e dos auxílios estatais tendo em vista a sua adesão à união europeia.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

1.3.3 anche i visti, dove previsti, dovranno essere semplificati e concessi in tempi più brevi.

Португальский

1.3.3 também os vistos, quando necessários, deverão ser simplificados e concedidos em prazos mais breves.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

essa, peraltro, ha esortato i responsabili turchi a ritirare le forze militari dal territorio irakeno nei tempi più brevi.

Португальский

É desta engrenagem de mal entendidos entre a união e os seus povos que nós queremos sair e esperamos, senhor presidente, que a presidência luxemburguesa contribua para isso.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il miglioramento della capacità delle autorità competenti di adottare decisioni qualitativamente valide in materia di rimpatrio nei tempi più brevi;

Португальский

o reforço da capacidade das autoridades competentes para tomarem o mais rapidamente possível decisões de regresso de elevada qualidade;

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

considerando i pericoli insiti in questo tipo di centrale, è interesse comune che la chiusura di chernobyl possa avvenire nei tempi più brevi.

Португальский

tendo em conta os perigos apresentados por este tipo de central, é do interesse de todos que o encerramento de chernobil possa realizar-se o mais rapidamente possível.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

il parlamento chiede invece che, nei tempi più brevi possibili, sia elabo­rata una specifica proposta su tale tema.

Португальский

o parlamento solicita, portanto, que se elabore uma pro posta específica sobre esse tema no mais curto prazo de tempo possível.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

l' articolo 159 esige infatti la designazione, nei tempi più brevi possibili, di nuovi commissari.

Португальский

o artigo 159º exige, com efeito, a designação, no mais breve prazo possível, de novos comissários.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

i paesi europei non appartenenti a tale zona sono usciti da una situazione di stagnazione in modo più netto e in tempi più brevi rispetto ai paesi della zona euro.

Португальский

os países europeus não pertencentes à zona euro saíram de uma situação de estagnação de forma mais clara e em menos tempo do que os países da zona euro.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i richiedenti devono essere informati nei tempi più brevi se la loro domanda stata respinta (articolo 179).

Португальский

os candidatos devem ser informados o mais rapidamente possível da rejeição do seu pedido (artigo 179.°).

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in circostanze particolari, potete acquisire questo status in tempi più brevi (ecosì i vostri familiari, cfr. domanda 20) se:

Португальский

em algumas situações específicas, o trabalhador (e seus familiares, ver pergunta 20) pode adquirir este estatuto num prazo mais curto:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

dovremmo inoltre procedere in tempi più brevi alle nomine dei relatori; abbiamo ogni interesse a instaurare un clima di maggior cooperazione con la commissione.

Португальский

além disso, devemos designar sem demora os relatores. temos tudo a ganhar em criar um bom clima de cooperação com a comissão.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

nei casi di particolare urgenza, il sottocomitato può essere riunito entro tempi più brevi con l’accordo di entrambe le parti.

Португальский

em caso de especial urgência, o subcomité poderá ser convocado num prazo mais curto, mediante acordo de ambas as partes.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

nei casi di particolare urgenza, il gruppo di lavoro può essere riunito entro tempi più brevi con l’accordo di entrambe le parti.

Португальский

em casos de especial urgência, o grupo de trabalho pode ser convocado num prazo mais curto, mediante acordo de ambas as partes.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

ciò consentirà di rafforzare la competitività delle catene di approvvigionamento, che saranno in grado di commercializzare i prodotti in tempi più brevi e a costi ridotti, senza compromettere la sicurezza operativa.

Португальский

deste modo, fomentar-se-ão cadeias de aprovisionamento competitivas, com capacidade de rápida passagem ao mercado e a custos reduzidos, sem pôr em causa a segurança operacional intrínseca e extrínseca.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,750,011,812 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK