Вы искали: magistralmente (Итальянский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Portuguese

Информация

Italian

magistralmente

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Португальский

Информация

Итальянский

magistralmente condotto, signore.

Португальский

resolvido magistralmente, senhor.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

vi siete comportato magistralmente.

Португальский

a sua performance foi admirável.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e l'hai svolto magistralmente.

Португальский

e você o fez perfeitamente.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

eccellente! e magistralmente eseguita!

Португальский

excelente e lindamente apresentado.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

hai svolto magistralmente un compito ingrato.

Португальский

cumpriu muito bem este dever desagradável, jor-el.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

erzebet amministro' magistralmente i suoi possedimenti.

Португальский

erzebet governou as suas terras hábilmente.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

progettata in maniera raffinata. realizzata magistralmente.

Португальский

primorosamente concebido, magistralmente trabalhado.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ho bisogno che tutti continuino a operare magistralmente.

Португальский

que todos continuem agindo admirávelmente.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ha risolto la questione di teheran magistralmente. e quella di tenerife.

Португальский

ele controlou o incidente de tehran para nós brilhante.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

- con un contropiede, - magistralmente gestito da collymore. - davvero?

Португальский

- estão a defender muito em cima.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

credo che la relatrice abbia magistralmente riassunto nel suo documento una proposta ben più audace.

Португальский

senhora deputada ojala e senhor deputado wim van velzen, todas as empresas são admitidas, pois qual­quer posto de trabalho é bem­vindo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

credo che la relatrice abbia magistralmente riassunto nel suo documento una proposta ben più audace.

Португальский

considero que a senhora relatora consegue, de uma forma muito meritória, elaborar uma proposta que vai mais longe.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

naturalmente è superfluo ripetere in questa sede le opinioni già magistralmente illustrate da altri colleghi.

Португальский

será, obviamente, desnecessário repetir nesta câmara todas as opiniões tão brilhantemente expressas pelos meus colegas deputados.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

si è così aperto un mercato completamente nuovo, come magistralmente illustrato dall' onorevole hoppenstedt.

Португальский

abriu-se um mercado inteiramente novo, como o senhor deputado hoppenstedt tão bem desenvolveu na sua intervenção de há pouco.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

anche lui ha contribuito nell'invenzione di quella storiella che poi avete magistralmente recitato quella sera.

Португальский

ele ajudou-o a inventar aquela história toda, e montou aquela bela atuação da noite.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

tutte le nostre preghiere, le preghiere in cui hai magistralmente guidato... il popolo americano sono state esaudite.

Португальский

todas as nossas preces, as orações que pediste ao povo americano... foram atendidas.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

avete cercato di respingere l'orda mongola e di attirarli magistralmente in un nido di calabroni di acciaio affilato.

Португальский

querias afastar a horda mongol e com mestria atraíste-a para um vespeiro de aço afiado.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ma la nostra comunità può promuovere una politica dinamica fondata su un certo numero di assi fonda mentali, come ha dimostrato magistralmente il commissario flynn.

Португальский

mas a comunidade pode promover uma política dinâmica baseada num determinado número de eixos fundamentais, como o senhor comissário flynn demonstrou magistralmente.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

a pagina 3 del fascicolo informativo troverete come il responsabile della sanita' ha magistralmente determinato la struttura fisica e la resistenza muscolare di gretchen.

Португальский

consultem na página três das vossas apostilas, onde o cirurgião-geral estimou brilhantemente, a composição corporal e muscular da gretchen.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il soggetto ben si accorda con il freddo distacco dello stile di holbein, che esprime magistralmente il disprezzo del re per colore che osavano contraddirlo comprese le sue numerose mogli che ad una ad una trovarono la morte

Португальский

aqui está patente o estilo frio e duro de holbein, que faz realçar tão bem a expressão de desafio do rei a quem se atravessasse no seu caminho, incluindo as suas inúmeras mulheres que, uma a uma, cumpriram o seu fatal destino.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,282,265 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK