Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
intanto, mi prodigherò per proteggere il nostro impero, come mio padre avrebbe voluto.
entretanto, procurarei proteger o nosso império, tal como o meu pai teria exigido.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
mi prodigherò per farli partecipare nel 1993, a condizione che il governo tedesco presenti programmi o progetti che li riguardino.
irei fazer tudo o que estiver ao meu alcance para permitir que participem em 1993, desde que o governo alemão apresente projectos ou programas destinados aos länder da alemanha oriental.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
lavorerò alla campagna di zaleski a tempo pieno e, allo stesso tempo, mi prodigherò per ritornare al consiglio del secondo distretto.
vou trabalhar na campanha do zaleski a tempo inteiro, assim como fazer todos os possíveis a nível pessoal para voltar a representar o segundo distrito.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
È importante utilizzare in modo razionale questi 30 milioni di ecu. io mi prodigherò in questo senso anche se debbo ammettere di essere sbalordito del tempo che ci è voluto per presentare la proposta di raccomandazione com(92) 328.
gostaria no entanto de dizer ao senhor deputado chanterie, quando pede que as coisas se prolonguem por vários anos — estou a falar dos 30 milhões de ecus —, que não podemos ter muitas ilusões.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dal canto suo la commissione si prodigherà per avere le proposte riviste al consi glio non appena si sarà votato oggi in modo da cominciare i lavori sulla posizione comune.
e espero que não se cinja aos programas de iniciativa comunitária, que, pela sua própria natureza e finalidade, fazem do parlamento a figura mais pertinente para o seu controlo político, para se alargar a todos os aspectos das políticas estruturais.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: