Вы искали: ricavare da vite (Итальянский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Portuguese

Информация

Italian

ricavare da vite

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Португальский

Информация

Итальянский

ricavare da tubo anticorodal

Португальский

derive from anticorodal tube

Последнее обновление: 2013-09-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

qulanto posso ricavare da qulesto?

Португальский

quanto me dá por isto?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

che cosa dobbiamo ricavare da tutto questo?

Португальский

o que devemos concluir de tudo isto?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

che cosa pensi di ricavare da questi appartamenti?

Португальский

que podemos tirar destes apartamentos?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

che vantaggi sperate di ricavare da tutto questo?

Португальский

o que pensas lucrar com isto?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

e quali lezioni possiamo ricavare da queste esperienze?

Португальский

que lições podem ser retiradas destas experiências?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

come se fossimo legati da vite precedenti.

Португальский

como se estivéssemos ligados de vidas passadas.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

"ehi, ti va di ricavare da me un bel pezzo di bistecca?"

Португальский

"tome, pode cortar-me aqui um grande bife?"

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

l'obiettivo è ricavare da tali conti degli indicatori di sostenibilità.

Португальский

o segundo programa incide sobre as mudanças ambientais e climáticas, analisando os indicadores dos custos pagos por danos ou para evitar danos, e estudando formas de atribuir valores monetários a factores como a perda de vida e de bio-diversidade.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

auanto pensi di poter ricavare da quei giovani figli di puttana?

Португальский

que lucro é que achas poder sacar a esses tais caloiros?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

l'unica cosa che mi interessa e' quanto posso ricavare da lei.

Португальский

a única coisa que me importa é quanto consigo lucrar com ela.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

dovrete comunque essere estremamente cauti nel ricavare da tale ricerca una stima della

Португальский

exemplo ­ auditoria de formação

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

cosa speri di ricavare da un uomo... che sappiamo non puo' darti niente?

Португальский

o que esperamos obter de um homem que sabemos que não nos pode dar nada?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ha potuto ricavare da questa riunione argomenti per proporre un progetto di que sto tipo nel suo paese?

Португальский

empregados ou de­sempregados, sem for­mação complementar (24%)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

potrebbe essere complicato ricavare da lui qualcosa di utile al momento. si e' calato un acido.

Португальский

será difícil obter qualquer informação dele, neste momento, porque consumiu ácidos.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

voci per memoria da ricavare da informazioni rilevanti relative ai tassi di interesse applicati dalle ifm --- aifm serie mensili

Португальский

rubricas por memória para obtenção de informação sobre os ponderadores aplicáveis às taxas de juro das ifm --- séries mensais relativas a oifm

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

la lacuna consta nel fatto che vi è poco spazio per le votazioni a maggioranza al fine di ricavare da ciò la capacità di agire.

Португальский

também a permanente inacção do conselho constitui um sinal errado para as jovens democracias da europa de leste.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

sulle conseguenze che si dovrebbero ricavare da un eventuale travisamento, da parte di uno stato membro, del procedimento di previa informazione

Португальский

sobre as consequências que se poderiam tirar de um eventual incumprimento do procedimento de informação prévia por um estado-membro

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

la lacuna consta nel fatto che vi è poco spazio per le votazioni a maggioranza al fine di ricavare da ciò la capacità di agire.

Португальский

os casos de decisão por maioria são insuficientes para nos permitir manter a capacidade de actuação.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

che denaro si può ricavare da questi smidollati ubriaconi... riuniti intorno a un idiota, che canticchiano... delle loro origini?

Португальский

que maldita renda está sendo gerada por aqueles bêbados... se reunindo em torno daquele maldito e cantarolando sobre... suas malditas origens?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,919,269 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK