Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ciò ha consentito loro di generare benessere in un modo molto più solido che non con mille rivoli di aiuti elargiti dai paesi ricchi.
conseguiram, desse modo, criar muito mais bem-estar do que o teriam feito com as migalhas das ajudas caídas das mesas dos ricos.
la mia mente è un impetuoso torrente... dove affluiscono rivoli di pensiero... che si riversano in una cascata di ingegnose alternative.
a minha mente é uma torrente impetuosa... de regatos de pensamento... despenhando-se em cascatas de alternativas criativas.
i professionisti del mercato , gli utenti e le autorità di regolamentazione sono tutti interessati a garantire che la liquidità non si disperda in rivoli superficiali e isolati .
os profissionais do mercado , os emitentes e as autoridades de regulamentação têm um interesse comum em assegurar que a liquidez não seja fragmentada em compartimentos pouco profundos e separados entre si .
puoi vedere di risalire a quello dalla dogana... ma dubito che il container non sia stato davvero prelevato in questa... rue de rivoli a le havre, in francia.
poderíamos procurar através da alfândega, mas é pouco provável que o contentor tenha vindo desta rue de rivoli, em le havre, frança.
vedete, tutta quest'acqua che si scioglie in buchi come gruviera, la vedete scorrere lungo i canali, dai piccoli rivoli in grandi canali.
vemos toda esta água a derreter através destes buracos e vemo-la a escorrer pelos canais. passa de pequenos canais para canais grandes.