Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in portoghese:
în limba portugheză:
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 5
Качество:
- in portoghese: biológico,
- în portugheză: biológico
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
- in portoghese «ultracongelado»;
în limba portugheză: "ultracongelado";
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ti amo tantissimo
dolci baci
Последнее обновление: 2015-01-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ti amo, vita mia
in lipesteste
Последнее обновление: 2021-04-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in portoghese retrocessão ao titular em …
în limba portugheză retrocessão ao titular em …
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ti amo con tutti
te iubesc cu toată immagino
Последнее обновление: 2022-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ti amo mio amato marito
te iubitule iubitu meu iubi
Последнее обновление: 2023-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in portoghese regulamento (ce) n.o 442/2009.
în portugheză regulamento (ce) n.o 442/2009.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il tanto quanto basta ti amo
ca doar
Последнее обновление: 2013-04-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non so se abbia le qualifiche necessarie perché il suo diploma è in portoghese.
nu îmi pot da seama dacă acesta dispune de calificările profesionale necesare, deoarece diploma sa de absolvire este în limba portugheză.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ti amo piu che mai non dovrei dirtelo mà e così
te iubesc! mai mult decât oricând că nu ar trebui să vă spun acest lucru, și așa ma ...
Последнее обновление: 2014-09-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in portoghese secção 3 do capítulo iii do regulamento (ce) n.o 1282/2006:
în limba portugheză secção 3 do capítulo iii do regulamento (ce) n.o 1282/2006:
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mi manchi..non vedo l'ora che tu venga a casa..ti amo
mie dor de tine...abia astept sa vin acasa...te iubesc
Последнее обновление: 2014-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in portoghese : exportado com restituição, nos termos do regulamento (ce) n.o 1060/2007
în portugheză : exportado com restituição, nos termos do regulamento (ce) n.o 1060/2007
Последнее обновление: 2012-03-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in bulgaro in spagnolo in ceco in tedesco in estone in greco in inglese in francese in italiano in lituano in polacco in portoghese in rumeno
organizaţie: al mărilor adoptă o perspectivă opusă, aşezând în prim-plan mările şi activităţile conexe.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- in portoghese : carne de bovino fresca, refrigerada ou congelada - acordo entre a ce e canadá.
- În portugheză : carne de bovino fresca, refrigerada ou congelada - acordo entre a ce e canadá.
Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in portoghese “irradiado” o “tratado por irradiação” o “tratado por radiação ionizante”,
în limba portugheză «irradiado» sau «tratado por irradiação» sau «tratado por radiação ionizante»;
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ti amo, ma piu di questo non riesco a darti,non voglio farti soffrire forse e bene lasciarci
te iubesc,dar mai mult de atit nu reusesc sà-ti ofer,nu vreau sà te fac sà suferi,poate ii mai bine sa n-e despàrtim
Последнее обновление: 2013-07-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in portoghese exportação de cereais por via marítima — artigo 12.o, regulamento (ue) n.o 234/2010
în limba portugheză exportação de cereais por via marítima — artigo 12.o, regulamento (ue) n.o 234/2010
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник: