Вы искали: affrontano (Итальянский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Russian

Информация

Italian

affrontano

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Русский

Информация

Итальянский

come vivono e quali problemi affrontano?

Русский

Как они хотят жить и с какими проблемами сталкиваются?

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

questa è la terza guerra che gli abitanti di gaza affrontano in cinque anni e mezzo.

Русский

Это война за пять с половиной лет — третья для жителей Газы.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

portare a termine il percorso può richiedere due giorni, ma, di solito, i visitatori dei monti dei giganti la affrontano solo parzialmente.

Русский

На преодоление всей магистрали может понадобится два дня, поэтому чаще всего отдыхающие в Крконошах выбирают только её часть.

Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i residenti di silverio compound affrontano imperterriti l'oppressione e la brutalità , hanno bisogno di tutto il sostegno possibile affinché possano esser certi che sia fatta giustizia.

Русский

@ralpipay: @piabisikleta Пересмотрел видеозаписи и прочитал статьи о бойне в квартале Сильверио.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la commissione europea ha trasferito la sua proposta agli stati membri, ma nessuno è stato capace di offrire una concreta tempistica o risorse economiche per provare ad alleviare la sofferenza di coloro che affrontano il mare per arrivare in europa.

Русский

Европейская коммиссия передала свое предложение к странам-участницам, среди которых никто не в состоянии установить конкретные сроки или предоставить экономические ресурсы, чтобы уменьшить страдания людей, попавших в катастрофу на море.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

spero che i miei sforzi servano davvero a cambiare il modo in cui la gente – sia uomini che donne – affrontano la questione femminile per fare in modo che ogni donna venga trattata e considerata come un essere umano e veda riconosciuti i propri diritti fondamentali.

Русский

Надеюсь, что мои усилия помогут изменить то, как люди - и мужчины, и женщины - думают о них, и к нам будут относиться как к людям и признают наши человеческие права.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in quei contesti in cui il reddito è basso, a far ben sperare sono altre strategie di prevenzione primaria come la micro finanza, insieme ad una formazione sull’uguaglianza di genere e alle iniziative locali, che affrontano la disuguaglianza di genere e mirano all’acquisizione di competenze comunicative e relazionali.

Русский

В местах с низкими доходами перспективы имеют другие стратегии первичной профилактики, такие как микрофинансирование в сочетании с подготовкой по вопросам гендерного равенства и инициативы на местном уровне, направленные на преодоление гендерного неравенства и формирование навыков общения и взаимоотношений.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,154,348 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK