Вы искали: aspettavo (Итальянский - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Русский

Информация

Итальянский

aspettavo ')'

Русский

ожидается ')'

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

aspettavo catch

Русский

ожидается catch

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

aspettavo inizializzazione for

Русский

ожидается инициализация for

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

aspettavo nome di classe

Русский

Ожидается имя класса

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

mi aspettavo ancora di più.

Русский

Я ждал еще больше...

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

aspettavo un' espressione costante

Русский

Ожидается константное выражение

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

aspettavo il nome di un namespace

Русский

Ожидается имя пространства имён

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

— ma questo non me l’aspettavo da te!

Русский

-- Ну, уж этого я не ждал от тебя!

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

me l’aspettavo!” si disse con un sorriso cattivo.

Русский

Я этого ждала!" -- сказала она себе с злою усмешкой.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

— io, al contrario, lo confesso sinceramente, m’aspettavo di meno.

Русский

-- Я, напротив, признаюсь откровенно, ждал меньше.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

eppure aspettavo il bene ed è venuto il male, aspettavo la luce ed è venuto il buio

Русский

Когда я чаял добра, пришло зло; когда ожидал света, пришла тьма.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

mi aspettavo che, come una sorpresa, sarebbe sbocciato in me un nuovo, piacevole sentimento.

Русский

Я ждал, что, как сюрприз, распустится во мне новое приятное чувство.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

— mi hai spaventata. sono sola e aspettavo serëza che è andato a spasso: verranno di qui

Русский

-- Ты испугал меня, -- сказала она. -- Я одна и жду Сережу, он пошел гулять; они отсюда придут.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

— già, non m’aspettavo proprio che potesse impressionare tanto — disse anna, arrossendo.

Русский

-- Да, я никак не ожидала, что это так волнует, -- сказала Анна, краснея.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ecco perché non mi aspettavo troppe richieste,” afferma. “ma penso che si fidino di me, che credano nel progetto.

Русский

Вот почему я не ожидала слишком много заявлений, — говорит Диас. — Но я думаю, они доверяют мне, они доверяют проекту.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

— no, sto bene — disse lei, alzandosi e stringendo con forza la mano ch’egli le tendeva. — non ti aspettavo....

Русский

-- Нет, я здорова, -- сказала она, вставая и крепко пожимая его протянутую руку. -- Я не ждала... тебя.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

egli ama molto questa tenuta e, cosa che non m’aspettavo in nessun modo, è stato preso dalla passione per l’organizzazione dell’azienda.

Русский

Он очень любит это именье, и, чего я никак не ожидала, он страстно увлекся хозяйством.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ai suoi giudici attribuiva sempre una profondità di comprensione maggiore di quella che lui stesso non avesse, e da loro aspettava sempre qualcosa che lui stesso non aveva scorto nel quadro.

Русский

Судьям своим он приписывал всегда глубину понимания больше той, какую он сам имел, и всегда ждал от них чего-нибудь такого, чего он сам не видал в своей картине.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,073,122 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK