Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
direttiva 2006/124/ce della commissione
Директива 2006/124/eО на Комисията
Последнее обновление: 2010-09-22
Частота использования: 1
Качество:
un manifestante egiziano con la targa dell'ambasciata israeliana. foto via twitter di lobna darwish.
Лобна Дарвиш делится в Твиттере фотографией египтянина, в руке которого находится дощечка с Посольства Израиля
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
1) il testo del punto 7b (decisione 97/138/ce della commissione) è soppresso.
Текстът на точка 7б (Решение 97/138/eО на Комисията) се заличава.
Последнее обновление: 2010-09-09
Частота использования: 1
Качество:
direttiva modificata da ultimo dalla decisione 2005/55/ce della commissione (gu l 22 del 26.1.2005, pag.
Директива, последно изменена с Решение 2005/55/eО на Комисията (ОВ l 22, 26.1.2005 г., стр.
Последнее обновление: 2010-09-22
Частота использования: 1
Качество:
2) dopo il punto 7d (decisione 2001/171/ce della commissione) è aggiunto il seguente punto:
След точка7г (Решение 2001/171/eО на Комисията) се добавя следната точка:
Последнее обновление: 2010-09-09
Частота использования: 1
Качество:
che modifica la decisione 2004/432/ce della commissione relativa all'approvazione dei piani di sorveglianza dei residui presentati da paesi terzi conformemente alla direttiva 96/23/ce del consiglio
за изменение на Решение 2004/432/ЕО относно одобрението на плановете за мониторинг на остатъчни вещества, представени от трети страни в съответствие с Директива 96/23/ЕО на Съвета
Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:
- 32005 l 0087: direttiva 2005/87/ce della commissione, del 5 dicembre 2005 (gu l 318 del 6.12.2005, pag.
- - 32005 l 0087: Директива 2005/87/ЕО на Комисията от 5 декември 2005 г.
Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 2
Качество:
(1) alcuni importi messi a disposizione del fondo europeo agricolo per lo sviluppo rurale (feasr) per gli esercizi finanziari dal 2007 al 2013 sono fissati nell'allegato della decisione 2006/410/ce della commissione, del 24 maggio 2006, recante fissazione degli importi messi a disposizione del feasr e degli importi disponibili per le spese del feaga ai sensi dell'articolo 10, paragrafo 2, e degli articoli 143 quinquies e 143 sexies del regolamento (ce) n.
(1) В приложението към Решение 2006/410/ЕО на Комисията от 24 май 2006 година за определяне на сумите, които, съгласно член 10, параграф 2 и членове 143г и 143д от Регламент (ЕО) № 1782/2003 на Съвета, член 4, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 378/2007 на Съвета и член 23, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 479/2008 на Съвета се предоставят на ЕЗФРСР, както и на сумите, предоставяни за разходи на ЕФГЗ [2] са определени сумите, предоставени на разположение на Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони (ЕЗФРСР) за бюджетните години от 2007 до 2013.
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.