Вы искали: sentimento (Итальянский - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Русский

Информация

Итальянский

sentimento

Русский

ощущение

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

posso capire il loro sentimento di impotenza.

Русский

Я знаю, что такое быть беспомощным.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

era tutt’altro il sentimento che si aspettava.

Русский

Это было совсем не то чувство, которого он ожидал.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

questa sola cosa posso dire contro il mio sentimento...

Русский

Одно это я могу сказать против своего чувства...

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

e' con questo sentimento che mi sveglio ogni mattina.

Русский

И я просыпаюсь с этим чувством каждое утро.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

e fra me e vronskij che sentimento nuovo inventerò mai?

Русский

А между мною и Вронским какое же я придумаю новое чувство?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

adesso, comunque, sembra esserci un sentimento di unificazione.

Русский

Теперь, мне кажется, здесь присутствует дух единения.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

il vecchio filipp e lo scrivano provavano lo stesso sentimento.

Русский

Кучер Филипп и конторщик испытывали то же чувство.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

ecco, tu ti sei sposato, tu certamente lo conosci questo sentimento...

Русский

Вот ты женился, ты знаешь это чувство...

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

questa ingerenza suscitava in lui un rancore, sentimento che di rado provava.

Русский

Это вмешательство возбуждало в нем злобу -- чувство, которое он редко испытывал.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

facendo eco allo stesso sentimento, l'utente zhang kexin scrive :

Русский

Жан Кехин разделяет эти чувства и пишет:

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

questo non è un sentimento mio, ma è una forza esterna che si è impossessata di me.

Русский

Это не мое чувство, а какая-то сила внешняя завладела мной.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

giuseppe nascose [il sentimento] nel suo cuore, senza mostrare loro nulla.

Русский

(В детстве с Йусуфом произошел случай, когда его ошибочно приняли за вора.) И утаил это Йусуф в душе своей и не показал им этого [не подал виду].

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

mi aspettavo che, come una sorpresa, sarebbe sbocciato in me un nuovo, piacevole sentimento.

Русский

Я ждал, что, как сюрприз, распустится во мне новое приятное чувство.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

egli fece la sua richiesta, e dette alla fidanzata e alla moglie tutto quel sentimento di cui era capace.

Русский

Он сделал предложение и отдал невесте и жене все то чувство, на которое был способен.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

il sentimento che era parso morto si ravvivava sempre di più, si sollevava e si impadroniva del cuore di levin.

Русский

Казавшееся мертвым чувство оживало все более и более, поднималось и завладевало сердцем Левина.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

trasferirsi col pensiero e col sentimento in un altro essere era un’azione spirituale estranea ad aleksej aleksandrovic.

Русский

Переноситься мыслью и чувством в другое существо было душевное действие, чуждое Алексею Александровичу.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

il sentimento ch’ella provava in questo momento verso di lui, le sembrava più forte di tutti i precedenti amori.

Русский

Чувство, которое она теперь испытывала к нему, казалось ей сильнее всех прежних чувств.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

e un sentimento simile, immediato, per l’oppressione degli slavi non c’è e non può esserci.

Русский

И такого непосредственного чувства к угнетению славян нет и не может быть.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

non c’era nulla di allegro e di gioioso in questo sentimento; al contrario, un nuovo senso di paura.

Русский

Ничего веселого и радостного не было в этом чувстве; напротив, это был новый мучительный страх.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,503,642 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK