Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
non hanno considerato allah nella sua vera realtà.
[[Речь идет о многобожниках, которые не почитают Всемогущего Господа надлежащим образом, а, наоборот, умаляют Его божественное достоинство. Они равняют с Ним творения, которые обладают несовершенными качествами и совершают небезупречные деяния.
di fronte a tale situazione
перед такой ситуацией
Последнее обновление: 2013-03-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
È stata una tale sorpresa...
Я до сих пор борюсь с желанием ущипнуть себя, чтобы убедиться, что мне это не приснилось.
Последнее обновление: 2017-01-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
per lei è un tale colpo!
Для нее это такой удар!
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
— ma perché fate un tale fuss?
-- Да что вы такой fuss делаете?
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nelle vetture c’è una afa tale.
В вагонах такая духота.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il suo premio è stato considerato come un' azione “anti-cina”.
Его премия была воспринята как «антикитайская».
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
questo certificato non può essere utilizzato a tale fine.
Данный сертификат нельзя использовать для этой цели.
Последнее обновление: 2013-04-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
microsoft deve ancora rilasciare una patch per tale vulnerabilità.
На сегодняшний момент еще не вышел официальный патч этой уязвимости от microsoft.
Последнее обновление: 2016-10-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ma dovrebbe davvero essere percepito in quanto tale adesso.
Может, это просто иллюзия.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tale approfondita relazione prendeva in esame 46 paesi e, sulla base di dati aggiornati fino al 1992, forniva una valutazione sullo stato dell'ambiente in tutta europa per il periodo considerato.
Этот исчерпывающий отчет охватывал информацию по 46 странам и давал оценку состояния окружающей среды на тот период по всей Европе, основываясь на данных в основном до 1992 г.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
situazioni di progetto: un complesso delle condizioni più sfavorevoli che potrebbero evidenziarsi durante l’esercizio o realizzazione di un’opera. tale complesso va considerato durante esecuzione di calcoli o nel corso della progettazione.
проектные ситуации: Учитываемый при проектировании и расчете сооружения комплекс наиболее неблагоприятных условий, которые могут возниcompensation groutingуть при его возведении и эксплуатации