Вы искали: avvicineranno (Итальянский - Сербский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Serbian

Информация

Italian

avvicineranno

Serbian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Сербский

Информация

Итальянский

essi entreranno nel mio santuario e si avvicineranno alla mia tavola per servirmi e custodiranno le mie prescrizioni

Сербский

oni neka ulaze u moju svetinju i oni neka pristupaju k stolu mom da mi služe i neka izvršuju šta sam zapovedio da se izvršuje.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

poi mosè avanzerà solo verso il signore, ma gli altri non si avvicineranno e il popolo non salirà con lui»

Сербский

i mojsije sam neka pristupi ka gospodu, a oni neka ne pristupe; i narod neka ne ide na gore s njim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non si avvicineranno più a me per servirmi come sacerdoti e toccare tutte le mie cose sante e santissime, ma sconteranno la vergogna degli abomini che hanno compiuti

Сербский

i neæe pristupati k meni da mi vrše sveštenièku službu, niti kojoj svetinji mojoj, ni svetinji nad svetinjama neæe pristupati, nego æe nositi sramotu svoju i gadove svoje, koje èiniše.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

si avvicineranno poi i sacerdoti, figli di levi, poiché il signore tuo dio li ha scelti per servirlo e per dare la benedizione nel nome del signore e la loro parola dovrà decidere ogni controversia e ogni caso di lesione

Сербский

potom neka pristupe sveštenici, sinovi levijevi; jer njih izabra gospod bog tvoj da mu služe i da blagosiljaju u ime gospodnje, i na njihovim reèima da ostaje svaka raspra i svaka šteta;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i sacerdoti leviti figli di zadòk, che hanno osservato le prescrizioni del mio santuario quando gli israeliti si erano allontanati da me, si avvicineranno a me per servirmi e staranno davanti a me per offrirmi il grasso e il sangue. parola del signore dio

Сербский

a sveštenici leviti sinovi sadokovi, koji izvršavahu šta treba u mojoj svetinji, kad sinovi izrailjevi zadjoše od mene, oni æe pristupati k meni da mi služe, i stajaæe preda mnom prinoseæi mi pretilinu i krv, govori gospod gospod.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ai sacerdoti leviti della stirpe di zadòk, che si avvicineranno a me per servirmi, tu darai - parola del signore dio - un giovenco per l'espiazione

Сербский

i sveštenicima levitima koji su od semena sadokovog, koji pristupaju k meni, govori gospod gospod, da mi služe, daæeš junca za žrtvu za greh.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

aronne e i suoi figli li indosseranno quando entreranno nella tenda del convegno o quando si avvicineranno all'altare per officiare nel santuario, perché non incorrano in una colpa che li farebbe morire. e' una prescrizione rituale perenne per lui e per i suoi discendenti

Сербский

i to neka je na aronu i na sinovima njegovim kad ulaze u šator od sastanka ili kad pristupaju k oltaru da služe u svetinji, da ne bi noseæi grehe poginuli. ovo æe biti uredba veèna njemu i semenu njegovom nakon njega.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,040,559,840 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK