Вы искали: buoni (Итальянский - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Turkish

Информация

Italian

buoni

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Турецкий

Информация

Итальянский

allah ama i buoni.

Турецкий

allah da böyle güzel davrananları sever. [7,31]

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

noi siamo buoni amici.

Турецкий

biz iyi arkadaşlarız.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

le buone ai buoni e i buoni alle buone.

Турецкий

temiz kadınlar temiz erkeklere, temiz erkekler de temiz kadınlara...

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

siete stati buoni; entrate qui per rimanervi in perpetuo”.

Турецкий

artık ebedi kalmak üzere girin buraya, derler.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e gli demmo la lieta novella di isacco, profeta tra i buoni.

Турецкий

biz de ona, salih kişilerden, üstelik peygamber olacak bir evladı, İshak'ı müjdeledik.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

allontana l'insulto che mi sgomenta, poiché i tuoi giudizi sono buoni

Турецкий

Çünkü senin ilkelerin iyidir.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i malvagi si inchinano davanti ai buoni, gli empi davanti alle porte del giusto

Турецкий

kötüler doğruların kapısında eğilirler.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

altri ne troverete che vogliono essere in buoni rapporti con voi e con la loro gente.

Турецкий

başka bir bölüğünü de şöyle bulacaksınız: onlar, sizden de emin olmak isterler, kavimlerinden de.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

quanti buoni consigli hai dato all'ignorante e con quanta abbondanza hai manifestato la saggezza

Турецкий

sağlam bilgiyi pek güzel öğrettin!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

le malvagie ai malvagi e i malvagi alle malvagie. le buone ai buoni e i buoni alle buone.

Турецкий

kötü kadınlar ve kötü sözler, kötü erkeklere;kötü erkekler, kötü kadınlara ve kötü sözlere; temiz kadınlar ve temiz kelimeler ise temiz erkeklere; temiz erkekler de temiz kadınlara ve temiz sözlere yakışır.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la corte dei conti europea persegue buoni contatti e relazioni di lavoro con organizzazioni simili in tutto il mondo.

Турецкий

İdari komite, dairelerin başkanlarından oluşur ve komiteye sayıştay başkanı başkanlık eder.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ciascuno viva secondo la grazia ricevuta, mettendola a servizio degli altri, come buoni amministratori di una multiforme grazia di dio

Турецкий

her biriniz hangi ruhsal armağanı aldıysanız, bunu tanrının çok yönlü lütfunun iyi kâhyaları olarak birbirinize hizmet etmekte kullanın.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

gia la scure è posta alla radice degli alberi: ogni albero che non produce frutti buoni viene tagliato e gettato nel fuoco

Турецкий

balta ağaçların köküne dayanmış bile. İyi meyve vermeyen her ağaç kesilip ateşe atılır.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

domestici, state soggetti con profondo rispetto ai vostri padroni, non solo a quelli buoni e miti, ma anche a quelli difficili

Турецкий

ey hizmetkârlar, efendilerinizin yalnız iyi ve yumuşak huylu olanlarına değil, ters huylu olanlarına da tam bir saygıyla bağımlı olun.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

altri ne troverete che vogliono essere in buoni rapporti con voi e con la loro gente. ogni volta che hanno occasione di sedizione, vi si precipitano.

Турецкий

bir de öyleleriyle karşılaşacaksınız ki onlar hem sizden, hem de kendi kavimlerinden emin kalmak isterler.bunlar ne zaman fitneye (şirke veya mü'minlerle savaşmaya) çağırılsalar derhal ona dalarlar.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

inoltre, né la formazione iniziale né la formazione in servizio degli insegnanti sono gli unici elementi che producono “buoni” insegnanti.

Турецкий

ayrıca ne temel ne de hizmet içi öğretmenlik eğitimi, “iyi” öğretmenler yaratmaktan tek sorumlu değildir.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la mattina semina il tuo seme e la sera non dar riposo alle tue mani, perché non sai qual lavoro riuscirà, se questo o quello o se saranno buoni tutt'e due

Турецкий

yoksa ikisi de aynı sonucu mu verecek, bilemezsin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

allah non vi proibisce di essere buoni e giusti nei confronti di coloro che non vi hanno combattuto per la vostra religione e che non vi hanno scacciato dalle vostre case, poiché allah ama coloro che si comportano con equità.

Турецкий

allah sizi, din hakkında sizinle savaşmayan ve sizi yurtlarınızdan çıkarmayan kimselere iyilik etmekten, onlara adaletli davranmaktan men etmez. allah, adaleti ayakta tutanları sever.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il signore dio fece germogliare dal suolo ogni sorta di alberi graditi alla vista e buoni da mangiare, tra cui l'albero della vita in mezzo al giardino e l'albero della conoscenza del bene e del male

Турецкий

bahçede iyi meyve veren türlü türlü güzel ağaç yetiştirdi. bahçenin ortasında yaşam ağacıyla iyiyle kötüyü bilme ağacı vardı.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

questo è il raggio della convoluzione circolare. È il parametro più importante per usare questa estensione. per la maggior parte delle immagini il valore predefinito di 1,0 dovrebbe dare buoni risultati. seleziona un valore più alto quando la tua immagine è molto sfocata.

Турецкий

bu, çembersel büklümün yarı çapıdır. bu eklentiyi kullanırken en önemli parametredir. bir çok görüntüde varsayılan değer 1. 0 iyi sonuçlar vermelidir. görüntünüz çok bulanıksa daha yüksek değerler seçin.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,542,321 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK