Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
se ti dimentico, gerusalemme, si paralizzi la mia destra
sağ elim kurusun.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
io sono come un otre esposto al fumo, ma non dimentico i tuoi insegnamenti
yine de unutmuyorum kurallarını.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
il mio cuore abbattuto come erba inaridisce, dimentico di mangiare il mio pane
acı acı inlemekten.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
chi invece non ha queste cose è cieco e miope, dimentico di essere stato purificato dai suoi antichi peccati
bu niteliklere sahip olmayan uzağı göremez, kördür. eski günahlarından temizlendiğini unutmuştur.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
fratelli, io non ritengo ancora di esservi giunto, questo soltanto so: dimentico del passato e proteso verso il futuro
kardeşler, kendimi bunu kazanmış saymıyorum. ancak şunu yapıyorum: geride kalan her şeyi unutup ileride olanlara uzanarak, tanrının mesih İsa aracılığıyla yaptığı göksel çağrıda öngörülen ödülü kazanmak için hedefe doğru koşuyorum.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ci propone un luogo comune e, dimentico della sua creazione, [dice]: “chi ridarà la vita ad ossa polverizzate?”.
kendi yaratılışını unutarak bize bir mesel verdi: "Şu çürümüş kemikleri kim diriltecek?" dedi.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dimentica la necessita'di saltare dal calendario alle applicazioni del tuo telefono mentre provi a cercare di memorizzare il numero della tua prossima conference call.
gelecek konferans görüşmeniz için gerekli numarayı bulmaya ve hatırlamaya çalışırken, takviminizden diğer telefon uygulamalarına geçişte yaşadığınız sorunları unutun.
Последнее обновление: 2010-03-09
Частота использования: 1
Качество: