Вы искали: vincitore (Итальянский - Турецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Турецкий

Информация

Итальянский

vincitore

Турецкий

kazanan

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il vincitore è %1

Турецкий

kazanan% 1

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il vincitore è il giocatore %1!

Турецкий

% 1. oyuncu kazandı!

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

chi avrà oggi il sopravvento sarà il vincitore.”

Турецкий

bugün ölüm kalım günüdür. kim bugün üstün gelirse, iflah olacak odur!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il gioco è stato interrotto– nessun vincitore

Турецкий

oyun bitti - kazanan yok

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

al vincitore che persevera sino alla fine nelle mie opere

Турецкий

ben babamdan nasıl yetki aldımsa, galip gelene, yaptığım işleri sonuna dek sürdürene ulusların üzerinde yetki vereceğim. demir çomakla güdecek onları, Çömlek gibi kırıp parçalayacaktır.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

killer logo ed icone per krusader (vincitore del concorso)

Турецкий

krusader için harika logo ve simgeler (yarışmayı kazanan)

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

interrompe una partita in corso. non sarà dichiarato alcun vincitore.

Турецкий

oynanan oyunu bitirir. kimse kazanmayacak.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

“riunite i vostri incantesimi e venite in fila. chi avrà oggi il sopravvento sarà il vincitore.”

Турецкий

"bundan ötürü, tuzaklarınızı biraraya getirin, sonra gruplar halinde gelin; bugün üstünlük sağlayan, gerçekten kurtuluşu bulmuştur."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

chi ha orecchi, ascolti ciò che lo spirito dice alle chiese: il vincitore non sarà colpito dalla seconda morte

Турецкий

kulağı olan, ruhun kiliselere ne dediğini işitsin. galip gelen, ikinci ölümden hiçbir zarar görmeyecek.› ››

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il vincitore lo farò sedere presso di me, sul mio trono, come io ho vinto e mi sono assiso presso il padre mio sul suo trono

Турецкий

ben nasıl galip gelerek babamla birlikte babamın tahtına oturdumsa, galip gelene de benimle birlikte tahtıma oturma hakkını vereceğim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il vincitore sarà dunque vestito di bianche vesti, non cancellerò il suo nome dal libro della vita, ma lo riconoscerò davanti al padre mio e davanti ai suoi angeli

Турецкий

galip gelen böylece beyaz giysiler giyecek. onun adını yaşam kitabından hiç silmeyeceğim. babamın ve meleklerinin önünde o kişinin adını açıkça anacağım.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

chi ha orecchi, ascolti ciò che lo spirito dice alle chiese: al vincitore darò da mangiare dell'albero della vita, che sta nel paradiso di dio

Турецкий

kulağı olan, ruhun kiliselere ne dediğini işitsin. galip gelene tanrının cennetinde bulunan yaşam ağacından yeme hakkını vereceğim.› ››

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il vincitore lo porrò come una colonna nel tempio del mio dio e non ne uscirà mai più. inciderò su di lui il nome del mio dio e il nome della città del mio dio, della nuova gerusalemme che discende dal cielo, da presso il mio dio, insieme con il mio nome nuovo

Турецкий

galip geleni tanrımın tapınağında sütun yapacağım. böyle biri artık oradan hiç ayrılmayacak. onun üzerine tanrımın adını, tanrıma ait kentin -gökten tanrımın yanından inen yeni yeruşalimin- adını ve benim yeni adımı yazacağım.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

chi ha orecchi, ascolti ciò che lo spirito dice alle chiese: al vincitore darò la manna nascosta e una pietruzza bianca sulla quale sta scritto un nome nuovo, che nessuno conosce all'infuori di chi la riceve

Турецкий

kulağı olan, ruhun kiliselere ne dediğini işitsin. galip gelene saklı mandan vereceğim. ayrıca, ona beyaz bir taş ve bu taşın üzerinde yazılı olan yeni bir ad, alandan başka kimsenin bilmediği bir ad vereceğim.› ››

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

così da poter seguire i maghi, se saranno vincitori!”.

Турецкий

"büyücüler üstün gelirse onlara uyabiliriz."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,116,492 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK