Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
posso combattere con te?
seninle dövüşebilir miyim?
Последнее обновление: 2022-12-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e non polemizzino con te in proposito.
artık bu iş konusunda seninle çekişmesinler.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
%1 ha iniziato una conversazione dcc con te
% 1, sizinle bir dcc sohbeti başlattı
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vorrei chiacchierare con te tramite e-mail.
sizinle e-posta ile sohbet etmek istiyorum.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
%1 vuole condividere il suo desktop con te
% 1 kişisi sizinle masaüstünü paylaşmak istiyor
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
%1 ha iniziato una conversazione privata con te.
% 1, sizinle bir konuşma (sohbet) başlattı.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non voglio fare diversamente da quello che vi proibisco, voglio solo correggervi per quanto posso.
ben size karşı çıkmakla sizi menettiğim şeylere kendim düşmek istemiyorum. ben sadece gücümün yettiği kadar ıslah etmeye çalışıyorum.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
risponderò a te con discorsi e ai tuoi amici insieme con te
ve arkadaşlarını.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
io trovo dunque in me questa legge: quando voglio fare il bene, il male è accanto a me
bundan şu kuralı çıkarıyorum: ben iyi olanı yapmak isterken, karşımda hep kötülük vardır.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
con te martellavo cavallo e cavaliere, con te martellavo carro e cocchiere
savaş arabalarıyla sürücülerini kırıp ezeceğim.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
%1 vuole riprendere una partita con te salvata in precedenzau means unlimited
% 1 sizinle kaydedilen bir karşılaşmaya devam etmek istiyoru means unlimited
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e gesù rispose: «che ho da fare con te, o donna? non è ancora giunta la mia ora»
İsa, ‹‹anne, benden ne istiyorsun? benim saatim daha gelmedi›› dedi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad ogni comunità abbiamo indicato un culto da osservare. e non polemizzino con te in proposito.
biz her ümmete kendi dönemlerinde uyguladıkları özel bir ibadet yolu belirledik.Öyle ise onlar din işinde asla sana muhalefet etmesinler.sen insanları rabbinin yoluna dâvet et!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
con te martellavo uomo e donna, con te martellavo vecchio e ragazzo, con te martellavo giovane e fanciulla
delikanlılarla genç kızları,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il signore gli disse: «la pace sia con te, non temere, non morirai!»
rab ona, ‹‹sana esenlik olsun. korkma, ölmeyeceksin›› dedi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
%1 (su %2) offre una chat dcc con te%1=partnernick
% 1=partnernick
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dissero: “in te e in coloro che sono con te, vediamo un uccello di malaugurio”.
"sen ve beraberindekiler yüzünden uğursuzluğa uğradık" dediler.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
disse [mosè]: “se dopo di ciò ancora ti interrogherò, non mi tenere più insieme con te.
"sana daha başka bir şey sorarsam o zaman artık benimle arkadaş olma.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
e dicono: “se seguissimo la guida insieme con te, saremmo scacciati dalla nostra terra!”.
"biz seninle beraber doğru yola uyarsak, yurdumuzdan atılırız" dediler.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
quando vengono a polemizzare con te coloro che non credono, dicono: “non sono che favole degli antichi!”.
bundan ötürü sana geldiklerinde seninle tartışır ve inkarcılar, "bu ancak bir efsanedir," der.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.