Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
stiamo attraversando una crisi finanziaria.
käymme läpi perustuslakikriisiä ja talouskriisiä.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
la commissione sta attraversando un cambiamento profondo.
komissio käy läpi perinpohjaista muutosta.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
questa gente sta attraversando un’ immane tragedia.
heille tämä on todellinen murhenäytelmä.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
l'agricoltura europea sta attraversando una crisi demografica.
tilanteen korjaamiseksi tarvitaan ak:n näkemyksen mukaan yhtenäisiä toimia yhteisön, jäsenvaltioiden, alueiden sek,] kuulien tasolla.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la turchia sta attraversando ormai da anni un periodo difficile.
turkilla on jo vuosien ajan ollut vaikeuksia.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
l'europa sta attraversando un periodo di profonde trasformazioni.
eurooppa on laajalti muuttumassa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
stiamo attraversando una settimana difficile, con scarsa presenza in aula.
tämä on vaikea viikko, eikä istuntosalissa ole paljoa väkeä.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
e attraversando la siria e la cilicia, dava nuova forza alle comunità
ja hän vaelsi läpi syyrian ja kilikian vahvistaen seurakuntia.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
l'europa sta attraversando un periodo di rigore e ristrettezze economiche.
euroopan talouteen kohdistuu tällä hetkellä ankaria supistuksia.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la russia sta attraversando un periodo estremamente difficile, nessuno lo può negare.
kukaan ei voi kiistää sitä, että venäjällä eletään äärimmäisen vaikeaa ajanjaksoa.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
questa industria sta attraversando una crisi tale, che io temo non riesca a sopravvivere.
pelkään, että sianlihateollisuus on vaiheessa, jossa se ei ehkä selviä nykyisestä kriisistä.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
la nostra cooperazione con le altre istituzioni sta attraversando un periodo ditrasformazioni assai significative:
yhteistyömme muiden toimielinten kanssa on kokemassa merkittäviämuutoksia:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nessuno di noi ignora quali difficoltà stiano attraversando i sistemi di sicurezza sociale in tutta europa.
eläketurvakysymys on arka aihe,
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
politica estera e di sicurezza comune crisi politica e costituzionale che il paese sta attraversando. sando.
yhteinen uiko-ja turvallisuuspolitiikka den henkeä, sillä sitä tarvitaan vähentämään jännitystä, jolla voi olla vahingollisia seurauksia koko alueen vakauden kannalta.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i nuovi stati membri stanno attraversando un periodo di recupero rispetto al resto dell’unione europea.
uudet jäsenvaltiot pyrkivät parhaillaan kuromaan kiinni välimatkaa muihin euroopan unionin maihin.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
– signor presidente, l’ agricoltura sta attraversando un periodo di cambiamenti senza precedenti.
arvoisa puhemies, maataloudessa eletään ennalta-arvaamattomien muutosten aikaa.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
— lunghe distanze già percorse o da percorrere attraversando il territorio di diversi paesi e/o trasbordo;
— sinettien esiintyminen tai puuttuminen (tulliviranomaisten valvonta saattaa olla huolettomampi (ehdotus: saattaa höltyä), jos lähetyksessä on sinetti).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
l'intero settore agricolo sta attraversando in tutta l'unione europea un momento molto diffìcile in termini finanziari.
koko euroopan unionin maataloudella on edessään taloudellisesti vaikeat ajat.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
stiamo attraversando μη momento di palese, importantissima e — aggiungerei senza esitazioni — gravissima crisi di coscienza in europa.
elämme parhaillaan erittäin selvän, merkittävän — ja lisäisin ilman muuta — erittäin vakavan eurooppalaisen tietoisuuden kriisin aikaa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
signor presidente, signor commissario, onorevoli colleghi, attualmente l’ unione europea sta davvero attraversando un brutto momento.
. – arvoisa puhemies, arvoisa komission jäsen, hyvät kollegat, euroopan unioni on todellakin vaikeassa tilanteessa juuri nyt.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество: