Вы искали: qualunque ne sia la sua forma: dove lo ... (Итальянский - Финский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Finnish

Информация

Italian

qualunque ne sia la sua forma: dove lo metto

Finnish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Финский

Информация

Итальянский

qualunque ne sia il contenuto:

Финский

sisällöstä riippumatta:

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

" impresa sociale " un'impresa, qualunque sia la sua forma giuridica, che:

Финский

'sosiaalisella yrityksellä' oikeudellisesta muodostaan riippumatta yritystä,

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

qualunque ne sia il valore.%quot%

Финский

esineen arvolla ei ole merkitystä."

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

1. la presente direttiva riguarda la tutela giuridica delle banche di dati, qualunque ne sia la forma.

Финский

1. tätä direktiiviä sovelletaan kaikenmuotoisten tietokantojen oikeudelliseen suojaan.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

la direttiva oggi in esame ha infatti assunto la sua forma originaria nel 1976.

Финский

direktiivi, jota me tänään käsittelemme, onkin saanut alkuperäisen asunsa jo vuonna 1976.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

inoltre, devo constatare che oggi l'ufficio di presidenza non ha votato, qualunque ne sia la causa.

Финский

totean lisäksi, että parlamentin puhemiehistö ei ole äänestänyt tänään, syystä tai toisesta.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

il compromesso raggiunto non ha alterato la sostanza della nuova soluzione né la sua forma innovativa.

Финский

kompromissi ei ole muuttanut uuden ratkaisun pääsisältöä eikä sen innovatiivista muotoa.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

far fronte alla violenza, qualunque ne sia l' origine o lo scopo, rientra nelle competenze degli stati membri.

Финский

jäsenvaltioiden on hallittava väkivaltaa, oli sen alkuperä tai tavoite mikä tahansa.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

creare una capacità ue di sorve­glianza, di rilevazione veloce e di rapida reazione nel caso di pericoli per la salute, qualunque ne sia la causa.

Финский

eu:n valvonnan, varhaisessa vaiheessa annettavien varoitusten ja nopean reaktiokyvyn tehostaminen terveyden ollessa uhattuna, oli syy mikä tahansa.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

speriamo che domani sia possibile trovare un compromesso ragionevole, quale che sia la sua forma — se possibile, con una scadenza più rigorosa.

Финский

toivomme, että huomenna olisi mahdollista päästä jonkinlaiseen järkevään kompromissiin — käsitykseni mukaan siihen liittyvän määräajan pitäisi olla mahdollisimman tiukka.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

dobbiamo prima affrontare il problema alla radice, che non è la gonna troppo corta o la donna troppo poco determinata, ma i milioni di uomini europei che ancora oggi commettono atti di violenza, qualunque ne sia la forma.

Финский

meidän täytyy ennen kaikkea puuttua väkivallan syihin, eivätkä ne ole liian lyhyissä hameissa tai naisten itsevarmuuden puutteessa vaan miljoonissa eurooppalaisissa miehissä, jotka käyttävät nykyisinkin väkivaltaa sen eri muodoissa.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

-a condannare in particolare e senza riserve tutti gli atti e tutte le espressioni di antisemitismo qualunque ne sia il modo di espressione,

Финский

-tuomitsemaan erityisesti ja varauksetta juutalaisvastaiset teot ja ilmaukset,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

il ruolo di un" procuratore europeo", qualunque ne sia la denominazione, comporta pesanti interferenze nella sovranità e richiede quindi una discussione approfondita.

Финский

eurooppalaisen" syyttäjäviranomaisen" toimi- tai miten tahansa sitä kutsutaankin- rikkoo vakavasti itsemääräämisoikeutta, ja siksi siitä on keskusteltava perusteellisesti.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

2. il vettore contraente comunica immediatamente ai passeggeri ogni cambiamento dell’identità del vettore effettivo o dei vettori effettivi intervenuto dopo la prenotazione, qualunque ne sia la ragione.

Финский

3. tämä asetus ei vaikuta direktiivin 90/314/ety ja tietokonepohjaisten paikanvarausjärjestelmien käyttöä koskevista käyttäytymissäännöistä annetun asetuksen (ety) n:o 2299/89 mukaisiin matkustajien oikeuksiin.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

«valori: qualunque ne sia il valore.» gennaio 1999, con un riferimento all'euro, previa conversione al tasso di 1 per 1.

Финский

mikä tahansa arvo".

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

lo si potrebbe quasi accettare nella stesura originale, perché essenzialmente persegue uno scopo fondamentale, cioè educare la società europea ai valori dell' essere umano, qualunque ne sia la condizione.

Финский

se voitaisiin melkeinpä hyväksyä alkuperäisessä sanamuodossaan, koska sillä on pohjimmiltaan perusluonteinen tavoite, nimittäin kaikenlaisen ihmisyyden arvojen opettaminen euroopan kansalaisille.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

considerando che la prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi e la risposta agli episodi di inquinamento, qualunque ne sia l'origine, richiede la cooperazione di tutti gli stati rivieraschi del mare mediterraneo,

Финский

katsovat, että alusten aiheuttaman pilaantumisen ehkäiseminen ja torjuntatoimet pilaantumistapahtumissa edellyttävät tällaisen pilaantumisen alkuperästä riippumatta kaikkien välimeren rantavaltioiden välistä yhteistyötä,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

a seconda dei casi, un tale mandato può comportare la creazione di un'installazione, senza che ciò ne sia la conseguenza necessaria.

Финский

tilanteen mukaan tehtävään voi myös liittyä toimipisteen perustaminen, mutta se ei ole välttämätöntä.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

— tutte le proposte di acquisto, qualunque ne sia la forma, (acquisto, affìtto, leasing, messa a disposizione gratuita) di nuove apparecchiature informatiche, en tro i limiti degli stanziamenti iscritti nel bilancio del consiglio;

Финский

- ehdotuksista uuteen teknologiaan liittyvien tai sitä korvaavien tarvikkeiden hankintamenojen ottamiseksi alustavaan talousarvioesitykseen ja näiden tar vikkeiden hankintaehdotuksista.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

questa voce comprende tutti gli importi che, qualunque ne sia la denominazione precisa nella fattispecie, devono essere considerati, in relazione alla forma giuridica dell'ente creditizio in questione, come quote nel capitale proprio dell'ente sottoscritte dai soci e da altri conferenti, conformenente alla legislazione nazionale.

Финский

tähän kohtaan kuuluvat kaikki erät riippumatta siitä, minkä nimisiä ne itse asiassa ovat, joita kansallisen lainsäädännön mukaan pidetään kyseisen laitoksen oikeudellisen rakenteen mukaisesti osakkeenomistajien tai muiden omistajien merkitsemänä peruspääomana ja vastaavana.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,785,543,100 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK