Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
non impaurirmi ancora di più.
je t'en prie, soutiens-moi.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
mi guardò con durezza per impaurirmi, e disse:
elle m'a lancé un regard terrifiant et elle a dit :
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
quegli stronzetti dei que stanno cercando nuovamente di impaurirmi.
monty que le merdeux essaie encore de me terroriser.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
non so, con. questo tipo sta iniziando davvero ad impaurirmi.
je sais pas pour toi, con. mais moi, ce type commence vraiment à me faire flipper.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ah, comare, non impaurirmi, vecchia! cosa ti succede, figlia?
qu'est-ce qui t'arrive, ma fille?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
nel tentativo di intimidirmi e di impaurirmi e di farmi confermare ie sue mostruose bugie.
vous essayez de me tourmenter, de me terroriser et de me faire admettre vos mensonges monstrueux.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ho deciso di non impaurirmi per il segreto, ma di difendere una causa mediante la verità.
j'ai décidé non pas de craindre le secret, mais de défendre une cause menant à la vérité.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
le sue tattiche abituali per impaurirmi non hanno effetto anche se sapessi quei nomi, e non li so.
votre tactique d'intimidation ne marchera pas sur moi même si j'avais ces noms, et je ne les ai pas.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
era stato pagato per impaurirmi e indurmi ad agire in quel modo e a peccare, per farmi una cattiva fama ed espormi al disonore
en le gagnant ainsi, ils espéraient que j`aurais peur, et que je suivrais ses avis et commettrais un péché; et ils auraient profité de cette atteinte à ma réputation pour me couvrir d`opprobre.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: