Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la pioggia viene dal cielo.
cette pluie est un don du ciel!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
dopo la pioggia viene il bel tempo".
qui vole un œuf vole un bœuf. après la pluie, le beau temps.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ricordati che dopo la pioggia viene il sereno.
courage ! l'aube vient après la nuit.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ok, quella volta che tu ci dissi di essere stato rapinato nel parco, cosa volevi prendere dentro al fiume?
attends. la fois où tu nous as dit que tu avais été agressé dans le parc, qu'est-ce que tu cherchais dans la rivière ?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
alcuni sono più da questa parte, alcuni dall’altra parte, ma l’importante è che tutti siano dentro al fiume”.
certains sont de ce côté, certains de l'autre côté, mais l'important est que nous soyons tous dans le fleuve”.
quel poveraccio alzera' gli occhi, vedra' l'assegno che il comune gli passa dopo aver richiesto il capitolo 9 e guidera' quell'autobus dentro al fiume con tutti i passeggeri.
cet idiot va voir le chèque que la ville lui verse après la faillite et il va conduire ce bus et tous ses passagers droit dans la rivière.