Вы искали: presentatoci (Итальянский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

French

Информация

Italian

presentatoci

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Французский

Информация

Итальянский

complessivamente, è proprio il caso presentatoci.

Французский

dans l' ensemble, cela a été le cas avec l' accord qui nous est proposé.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

il programma di lavoro presentatoci dal presidente in carica è incredibilmente vasto.

Французский

pas des déclarations solennelles, nous en avons eu assez, ni des déclarations vides de sens, mais des solutions».

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il testo presentatoci è un contributo molto valido allo sviluppo futuro delle zone rurali.

Французский

le texte dont nous sommes saisis constitue une contribution très utile au développement futur des régions rurales.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

certo, esiste il diritto brevettuale internazionale; vi si accenna nel progetto presentatoci.

Французский

certes, il existe le droit des brevets au niveau international; il est mentionné dans le projet qui nous est soumis.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

purtroppo il dipinto presentatoci il mese scorso non ha la qualità di quelli del grande maestro fiammingo.

Французский

nous estimons que le fait de porter le seuil à 2 milliards d'ecus exclurait certains secteurs économiques.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

volevamo attirare l' attenzione su alcune caratteristiche secondo noi inaccettabili del progetto allora presentatoci.

Французский

nous souhaitions attirer l' attention sur des caractéristiques, à nos yeux inacceptables, du projet qui nous était alors soumis.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

questi due obiettivi non sono contraddittori e devono essere congiuntamente perseguiti. complessivamente, è proprio il caso presentatoci.

Французский

le grand souci de tous ces pays est que leur flotte indigène côtière traditionnelle n'ait jamais la possibilité de se développer ou voie ses prises diminuer en raison de la présence des puissantes flottes européennes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il grado di esecuzione per gli stanziamenti di impegno è qui, secondo il documento presentatoci, del 61%.

Французский

selon le document présenté, le taux d'utilisation des crédits d'engagement s'élève à 61%.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

a dirla più chiaramente: il risultato presentatoci è sì estre mamente scadente, ma avrebbe potuto essere anche peggiore.

Французский

a franche ment parler, il y a un peu de «toc» là-dedans, mais c'est sans danger.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in conclusione, ritengo che il testo presentatoci costituisca una valida base per consentire un lavoro, ne sono certo, particolarmente proficuo.

Французский

enfin, je pense que nous sommes saisis d'un texte excellent qui devrait nous permettre et nous permettra - j'en suis convaincu - de travailler d'une manière très fructueuse.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

a questo riguardo vorrei semplicemente segnalare che il compromesso presentatoci dall'onorevole barzanti sulla famosa questione delle quote ci sembra perfettamente accettabile.

Французский

a cet égard, je dirai seulement que le compromis que nous présente m. barzanti sur cette fameuse affaire dite des quotas nous paraît tout à fait acceptable.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

quali siano le intenzioni del parlamento, risulta chiaro dalle proposte, dai complementi, dagli emendamenti da noi unanimemente apportati al testo presentatoci dal consiglio.

Французский

cette mise en garde est sous-jacente à nos propositions communes, aux compléments et aux modifications que nous y apportons concernant les points sur lesquels le conseil nous a consultés.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

constatiamo inoltre con soddisfazione che il titolo della direttiva è stato modificato nella posizione comune, anche se permane una certa confusione in materia visto che detto titolo non corrisponde a quello contenuto nel documento presentatoci.

Французский

le président. — madame banotti, nous avons compris que vous parliez au nom du groupe du parti populaire européen, mais sans nécessairement traduire toutes les opinions de ce groupe.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il documento presentatoci è ambizioso e questo è il motivo per cui sono curiosa di sapere se il commissario si pronuncerà al riguardo e quali proposte e azioni l’ esecutivo intende elaborare per affrontare in concreto la questione.

Французский

il s’ agit d’ un rapport ambitieux; c’ est pourquoi je voudrais savoir, d’ une part, si le commissaire souhaite dire quelques mots à son sujet et, d’ autre part, par quelles propositions et mesures la commission souhaiterait aborder la question.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

a mio avviso il programma presentatoci è solo un'operazione cosmetica perché in realtà noi sovvenzioniamo un prodotto che, dal 1945 ad oggi, ha ucciso tre milioni di persone in inghilterra e nel galles.

Французский

il s'agit d'une situation anormale de déviation des fonctions vitales, qui présente une étiologie et des mécanismes de pathogenèse extrêmement complexes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

desidero semplicemente far osservare che il «non documento» presentatoci avanza proposte temerarie, parsimoniose ed incoerenti dal punto di vista della definizione della legge e non da quello della procedura di codecisione.

Французский

je tiens simplement à dire que, dans le nonpaper qui nous a été présenté, nous avons des propositions qui nous paraissent à la fois incohérentes — quant à la définitition de la loi, non pas quant à la procédure de codécision — téméraires et parcimonieuses.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

arias cañete (ed). — (es) signor presidente, il progetto di bilancio presentatoci or ora dalla pre sidenza greca segna una pietra miliare nella storia delle finanze comunitarie.

Французский

a ce sujet, nous ne pouvons pas, monsieur le président, considérer comme une grande victoire les pourcentages d'augmenation prévus.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,076,954 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK