Вы искали: sembra definito (Итальянский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

French

Информация

Italian

sembra definito

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Французский

Информация

Итальянский

definito

Французский

défini

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

perimetro definito

Французский

périmètre défini

Последнее обновление: 2013-01-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

definito dall'utente

Французский

défini par l'utilisateur

Последнее обновление: 2013-03-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

io mi fido di questo ingegnere. tutto sembra ben definito.

Французский

eh ben, moi j'y crois à cet ingénieur, c'est net son truc on peut lui faire confiance.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

mi sembra che non sia stato definito con chiarezza il concetto di commercio.

Французский

le concept de commerce ne me semble pas bien défini.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

in realtà, sembra che un terrorista sia definito come una persona che si suicida.

Французский

il semble en fait qu’ un terroriste soit défini comme une personne qui se suicide.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

sembra abbastanza definito. con tutte quelle ossa rotte, io dico che era daredevil.

Французский

la moisissure de vomi de chien.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

attualmente solo la danimarca sembra conseguire quello che deve essere davvero definito un successo.

Французский

aujourd'hui seul le danemark réussit apparemment ce qu'il convient d'appeler un exploit.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

l'oggetto di tali poteri sembra essere definito meglio che nel caso degli atti delegati.

Французский

la finalité de ces compétences apparaît mieux définie que dans le cas des actes délégués.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

non sembra possibile rimettere in discussione questo principio, definito dai trattati di maastricht e di amsterdam.

Французский

ce principe, défini par les traités de maastricht et d' amsterdam, ne semble pas pouvoir être remis en cause.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

quando viene citato nella "iliade", patroclo sembra essere definito dalla sua empatia.

Французский

dans l'iliade, patrocle semble être défini par son empathie.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

voglio solo toccare alcuni temi che mi sembra siano rimasti non definiti.

Французский

j' évoquerai uniquement certains thèmes qui, me semble-t-il, n' ont pas été précisés.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

sembra quindi coerente, creare quanto potrebbe venir definita una ineguaglianza compensatrice:

Французский

ces régions traversent une période de déclin industriel dans un contexte économique international changeant et imprévisible.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

a giudicare dalla discussione odierna sembra che da questo processo non siano ancora emerse opinioni definite.

Французский

le débat nous montre que le processus de prise de position n' est manifestement pas encore terminé.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

in generale, sembra che i criteri di concessione di premi e promozioni siano definiti a livello centrale.

Французский

en règle générale, il semble que les critères d’octroi de primes et de promotions soient définis au niveau central.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

3.9 il sistema di assistenza giudiziaria definito nella proposta della commissione sembra rivolgersi alle singole persone.

Французский

le système d'aide judiciaire dont il est question dans la proposition de la commission semble être destiné à des personnes physiques.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

la qualità di acciaio considerata sembra quindi corrispondere pressappoco alla qualità generalmente definita come «acciaio comune».

Французский

la qualité d'acier étudiée semble donc correspondre à peu près à la qualité généralement définie comme « acier ordinaire ».

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

non mi sembra che l'idea di copiare l'europa degli anni trenta possa essere definita un progetto indovinato.

Французский

on ne saurait, monsieur le président, fonder un projet sur de telles bases, qui consistent à copier l'europe des années trente.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

sembra soprattutto opportuno modificare l'attuale procedura di comitato nella procedura di gestione definita all'articolo 4 di detta decisione.

Французский

en particulier, il semble approprié de changer la procédure courante en adoptant la procédure de gestion définie par l'article 4 de ladite décision du conseil.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

l'identità dei settori definiti con le nozioni di "lavoro" e "occupazione" non sembra meglio fissata.

Французский

il nous faut aussi justifier le couple de notions retenues dans le titre de ce colloque : éducationtravail et non formationemploi plus souvent utilisé dans les dé bats sociaux.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,023,823,961 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK