Вы искали: si attesta su (Итальянский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

French

Информация

Italian

si attesta su

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Французский

Информация

Итальянский

sarabi si attesta al secondo posto.

Французский

sarabi 2e loin derrière.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la previsione al 2020 si attesta al 71,8 %.

Французский

selon les prévisions, le taux d’emploi devrait atteindre 71,8 % en 2020.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

la redditività economica di entrambe le interconnessioni si attesta su livelli accettabili.

Французский

— transgás a obtenu un prêt de 354 millions d'écus de la bei pour le projet et pour le tronçon portugais du gazoduc d'interconnexion (leiria­frontière espagnole).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il deficit medio della zona euro si attesta al 2,5 %.

Французский

le déficit moyen dans la zone euro est à présent de 2,5 %.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

visto della dogana si attesta la conformila della presente dichiarazione

Французский

visa de la douane déclaration certifié« conforme

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il debito pubblico si attesta stabilmente al di sopra della soglia.

Французский

la dette des administrations publiques reste stable, à un niveau supérieur au seuil.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

si', la media delle precipitazioni si attesta intorno ai 330 millimetri,

Французский

la moyenne des précipitations à otsu est de 300 mm.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in italia, la quota si attesta al 58,8%, come in belgio.

Французский

en italie, la part des femmes est de 58,8%, de même qu'en belgique.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

con il presente documento si attesta, sulla base della documentazione presentata da:

Французский

la présente attestation certifie qu'au vu des pièces présentées par:

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la rotazione del personale si attesta attorno allo 0,5-1 % l’anno.

Французский

letaux de rotation du personnel se situe entre 0,5et 1% par an.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il prezzo medio di rivendita di queste transazioni si attesta sotto il pmr del 7 %.

Французский

le prix de revente moyen est inférieur de 7 % au prm.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

fra i giovani (dai 16 ai 25 anni) la percentuale si attesta sul 7,3 %.

Французский

parmi les jeunes de 16 à 25 ans, 7,3 % sont dans ce cas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

3.15 il tasso di occupazione dei disabili in europa si attesta ancora intorno al 50 %.

Французский

3.15 le taux d'emploi des personnes handicapées en europe se situe toujours autour de 50 %.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

6.1 in tutto il mondo, il potenziale occupazionale derivante dalle nanotecnologie nell'industria chimica si attesta su livelli molto elevati.

Французский

6.1 le potentiel d'emploi qu'offrent les nanotechnologies dans le secteur de l'industrie chimique au niveau mondial est considérable.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

dei quattro paesi candidati inclusi nell’indagine pisa4, solo la repubblica ceca si attesta attorno alla media ocse.

Французский

des quatre pays candidats couverts par l'enquête pisa4, seule la république tchèque réalise un résultat comparable à la moyenne de l'ocde.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in lussemburgo questa percentuale è ancora più elevata e si attesta all’83% (cfr. allegato).

Французский

au luxembourg, ce chiffre est bien plus élevé encore, puisqu’il y est de 83 % (voir annexe).

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

secondo le autorità spagnole, il progetto non presenta una redditività finanziaria tale da attrarre investitori privati; al momento attuale il volume medio di traffico si attesta su 8 000-9 000 veicoli al giorno.

Французский

si l'on considère les retombées indirectes, tels que les avantages pour l'économie et l'environnement, des résultats socio­économiques positifs peuvent être escomptés.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

a proposito del regolamento sulle reti transeuropee la commissione, a fronte delle risorse finanziarie limitate, si compiace della volontà di garantire una maggiore efficacia dell'utilizzo e in merito alle misure dà adottare allo scopo si attesta su posizioni analoghe.

Французский

en ce qui concerne le règlement sur les réseaux transeuropéens, la commission se félicite que nos vues se rejoignent et que nous voulions garantir une plus grande efficacité de l'utilisation des fonds, étant donné qu'ils sont réduits.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il consumo di carne suina e di pollame, ad esempio, con 23 milioni di tonnellate, attualmente supera più di tre volte quello di carne bovina, che si attesta su 7,1 milioni di tonnellate l'anno.

Французский

par exemple, avec ses 23 millions de tonnes, la consommation de viande de porc et de volaille est désormais trois fois supérieure à celle de la viande bovine, qui s'élève à 7,1 millions de tonnes par an.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

il cuneo fiscale, in particolare i prelievi obbligatori nel loro insieme, si attesta su valori relativamente alti per i lavoratori a basso reddito, e una parte delle persone in cerca di lavoro ha pochi incentivi per passare dall'assistenza sociale a un lavoro a bassa retribuzione.

Французский

la pression fiscale (y compris le poids de tous les prélèvements obligatoires) reste relativement importante sur les bas salaires, ce qui n’incite guère une partie des demandeurs d’emploi à préférer une rémunération peu élevée aux prestations sociales.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,962,127 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK