Вы искали: sopraelencati (Итальянский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

French

Информация

Italian

sopraelencati

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Французский

Информация

Итальянский

cofani relativi ai locali sopraelencati.

Французский

puits et encaissements desservant ces locaux.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

dopo i pasti in tutti casi sopraelencati.

Французский

note: le ritonavir a été dosé après un repas pour tous les groupes étudiés.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Итальянский

cofani chiusi che servono i locali sopraelencati.

Французский

puits fermés qui aboutissent à ces locaux.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

per i motivi sopraelencati il comitato invita la commissione a:

Французский

pour les raisons évoquées ci-dessus, le comité appelle la commission européenne :

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

Π presente parere è basato principalmente sugli studi sopraelencati.

Французский

le présent avis repose principalement sur ces publications.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

informi il medico se sta assumendo uno qualsiasi dei medicinali sopraelencati.

Французский

si vous prenez l’un des médicaments listés ci-dessus, informez-en votre médecin.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

le tabelle che seguono descrivono particolareggiatamente la fatturazione dei prodotti sopraelencati.

Французский

les tableaux qui suivent donnent, pour chacun de ces produits, le détail pour l'exercice écoulé.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

da inviare al proprio libraio o a uno degli uffici vendita sopraelencati.

Французский

À envoyer à votre libraire ou à l'un des bureaux de vente dont la liste figure ci-dessus.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i lavori preparatori sono stati effettuati dai membri e dagli esperti sopraelencati.

Французский

les travaux préparatoires ont été réalisés par les membres et les experts désignés ci-dessus.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

nota bene: ritonavir è stato somministrato dopo i pasti in tutti casi sopraelencati.

Французский

note : le ritonavir a été dosé après un repas pour tous les groupes étudiés.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

nota bene: ritonavir è stato somministrato dopo i pasti in tutti i casi sopraelencati.

Французский

note : le ritonavir a été dosé après un repas pour tous les groupes étudiés.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

qualsiasi altra sostanza glucidica naturale avente effetto analogo a quello dei prodotti sopraelencati.

Французский

toute autre substance glucidique naturelle ayant un effet analogue à celui des produits susvisés.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

- dimostrare l'assenza di potenziale mutageno conformemente ai 3 test di mutagenesi sopraelencati.

Французский

6.3.3 lorsque la migration est inférieure à 0,05 m g/kg d'aliments ou de simulants, démontrer l'absence de potentiel mutagène à l'aide des trois essais de mutagénicité énumérés ci-dessus;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

- dimostrare l'assenza di potenzionale mutageno conformemente ai 3 test di mutagenesi sopraelencati;

Французский

- démontrer l'absence de potentiel mutagène à l'aide des trois tests de mutagénicité énumérés plus haut;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

oltre agli indicatori sopraelencati, le organizzazioni possono utilizzarne anche altri per esprimere la propria produzione totale annua.

Французский

une organisation peut utiliser, en plus des indicateurs définis ci-dessus, d’autres indicateurs propres à exprimer sa performance annuelle.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

gli altri nove rapporti nazionali contengono informazioni su almeno due categorie le cui caratteristiche e situazioni differiscono rispetto ai parametri sopraelencati.

Французский

les neuf rapports nationaux restants contiennent une information sur au moins deux groupes dont les caractéristiques et situations diffèrent par rapport aux paramètres mentionnés plus haut.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

di conseguenza, tutti i tipi di lamiere e fogli laminati a caldo costituiscono un unico prodotto classificabile ai codici nc sopraelencati.

Французский

par conséquent, tous les types de tôles laminées à chaud constituent un seul et même produit relevant des codes nc énumérés ci-dessus.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

gli esempi summenzionati non escludono altre situazioni: alcuni dei paesi sopraelencati hanno servizi di orientamento ben sviluppati anche in altre sedi.

Французский

italie : o des coordinateurs des services d'orientation scolaire sont affectés dans certains districts scolaires.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

oltre agli indicatori sopraelencati, le organizzazioni possono utilizzarne anche altri per esprimere il consumo/impatto totale annuo in un determinato campo.

Французский

l’organisation peut également utiliser d’autres unités pour exprimer l’apport/incidence annuel(le) total(e) dans le domaine concerné.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

le risorse umane che la commissione destina alla cooperazione allo sviluppo dovrebbero essere concentrate sui settori sopraelencati e su quelli necessari all'applicazione dei principi trasversali.

Французский

les ressources humaines de la commission affectées à la coopération au développement devront concentrer leurs activités sur les domaines énumérés et sur ceux qui sont nécessaires pour l'application des principes intersectoriels.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,786,435,782 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK