Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il controllo della formula grezza può risolvere dei casi ambigui allorché i rapporti stechiometrici non sono precisati dal nome.
l'examen de la formule brute peut lever le doute lorsque le nom ne mentionne pas de stœchiométrie.
in alternativa, se la composizione del carburante non è nota, si possono usare i seguenti fattori stechiometrici:
À titre de variante, les facteurs stœchiométriques suivants peuvent être appliqués si la composition du carburant n'est pas connue:
commento: quando i rapporti stechiometrici sono noti dovrebbero essere citati nel nome e nella formula grezza e di struttura.
commentaire: lorsqu'elles sont connues les proportions doivent être mentionnées dans le nom, la formule et la structure.
l'esame della formula grezza può risolvere ambiguità, qualora i rapporti stechiometrici non siano specificati nella denominazione.
l'analyse de la formule brute peut lever le doute lorsque le nom ne comporte pas de proportion.
deve comprendere informazioni come le posizioni dei legami chimici, il grado di insaturazione, le forme saline e i rapporti stechiometrici e la stereochimica.
il doit comprendre des in formations telles que: positions des liaisons chimiques, degré d'insaturation, formes et proportions de sels et stéréochimie.
i marchi di fabbrica, le denominazioni commerciali e le denominazioni che non specificano le posizioni di sostituzione nella molecola o i rapporti stechiometrici, sono ambigui.
les marques, noms commerciaux et noms ne possédant pas de stoechiométrie ou po sitions particulières sont équivoques.
la denominazione deve individuare in modo univoco la sostanza e comprendere informazioni che indichino secondo i casi le posizioni dei sostituenti, le forme saline e i rapporti stechiometrici, il grado di esterificazione e la stereochimica.
le nom doit uniquement identifier la substance et contenir les informations relatives aux positions des substituants, aux formes et aux proportions des sels, au degré d'estérification et à la stéréochimie.