Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
guardia avanzataconstellation name (optional)
constellation name (optional)
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
e sedutisi, gli facevano la guardia
i sjedeæi ondje, èuvahu ga.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
guardia delle notifiche di stato di kdedcomment
kded nadglednik obavijesticomment
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ed essi andarono e assicurarono il sepolcro, sigillando la pietra e mettendovi la guardia
nato oni odu i osiguraju grob: zapeèate kamen i postave strau.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
subito il re mandò una guardia con l'ordine che gli fosse portata la testa
kralj odmah posla krvnika i naredi da donese glavu ivanovu. on ode, odrubi mu glavu u tamnici,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
son io forse il mare oppure un mostro marino, perché tu mi metta accanto una guardia
zar sam more ili neman morska, pa si strau nada mnom stavio?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
gli altri due gruppi di voi, ossia quanti smontano il sabato, faranno la guardia al tempio
a ostala dva vaa odreda, svi koji subotom izlaze iz slube, neka èuvaju strau u domu jahvinu kod kralja.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
c'erano in quella regione alcuni pastori che vegliavano di notte facendo la guardia al loro gregge
a u tom kraju bijahu pastiri: pod vedrim su nebom èuvali noænu strau kod svojih stada.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
pilato disse loro: «avete la vostra guardia, andate e assicuratevi come credete»
reèe im pilat: "imate strau! idite i osigurajte kako znate!"
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
mattania, bakbukia, abdia, mesullàm, talmon, akkub erano portieri e facevano la guardia ai magazzini delle porte
bijahu: matanija, bakbukja i obadja. a meulam, talmon i akub, vratari, èuvali su strau kod skladita blizu vrata.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
contro di te avanza un distruttore: montare la guardia alla fortezza, sorvegliare le vie, cingerti i fianchi, raccogliere tutte le forze
da, jahve æe obnoviti vinograd jakovljev i vinograd izraelov. pljaèkai ih opljaèkali, mladice im potrli.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
voi dunque, carissimi, essendo stati preavvisati, state in guardia per non venir meno nella vostra fermezza, travolti anche voi dall'errore degli empi
vi dakle, ljubljeni poto ste upozoreni, èuvajte se da ne biste, zavedeni bludnjom razularenika, otpali od svoje postojanosti.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
gnupg - gnu privacy guard
gnupg – gnu privacy guard
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество: