Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
livello constatato
zjištěná hodnota
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
lo hai constatato.
vidělas to.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
si è constatato che:
komise zjistila, že:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
- come ha constatato worf.
- jak zjistil poručík worf.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
hai constatato che e' viva.
víš, že žije.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
la corte ha constatato che:
Účetní dvůr zjistil, že:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la commissione ha constatato anche
komise rovněž uvedla, že jelikož vaginálními spirálami je podávána velká dávka progesteronu, nejsou v praxi vhodné
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ho semplicemente constatato un fatto.
já jsem pouze konstatoval zjevnou skutečnost.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
esso ha constatato che essi non erano
určil, že v napadeném
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
appena l'avro' constatato da solo.
až to uvidím na vlastní oči.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
in passato abbiamo constatato il contrario.
to, co se dělo v minulosti, byl pravý opak.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
l'abbiamo già constatato con l'imam.
to už jsme dokázali s imamem.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
lo si è constatato in tre settori principali.
tento vývoj byl patrný ve třech klíčových oblastech.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- hanno constatato il decesso sul luogo?
- takže jí vyslovili přímo na místě činu?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
5, o il grado constatato e il grado n.
5 nebo mezi stanoveným stupněm jakosti a stupněm č.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
allorché si sia constatato, in applicazione dell'arti-
pokud bylo podle čl. 2 odst.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
livello constatato (mg/kg di mangime completo)
zjištěná hladina (mg/kg kompletního krmiva)
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
la commissione non avrebbe constatato errori di tal genere.
komise takové chyby nezjistila.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hanno constatato l'inesattezza delle indicazioni fornite;
zjistily, že příslušné údaje jsou nesprávné;
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
266), in cui aveva constatato l’assenza di risorse
), ve kterém bylo upozorněno na absenci státních zdrojů a na přisuzovatelnost státu.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: