Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
decollava e lasciava l'isola.
a ta helikoptéra se zvedla a opustila tenhle ostrov.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
l'ho guardato attraverso il vetro, mentre decollava.
pozorovala jsem ho, jak vzlétá...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
i proprietari sono tornati a parigi, perche' non decollava.
proto se ti lidé odstěhovali do paříže. nevydělávali.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
l'ho visto sulla pista, l'ho visto che decollava.
nevím, ale viděl jsem to. viděl jsem to na ranveji, viděl jsem jak jsme vzlétli...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
sono arrivato che un aereo decollava, e allora ho pensato che fosse il tuo.
viděl jsem startovat letadlo a myslel jsem, že jsi to ty.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
e su quel prato, pochi mesi fa, ho visto un aeroplano, un de havilland puss moth, che decollava prima dell'alba, capisci?
a před několika měsíci jsem na tamtom trávníku viděl závodní letadlo, de havilland puss moth,které vzlétalo před západem slunce. - pokud víš,jak to myslím.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ln marina decollavo con gli a-6 dalle portaerei.
na vojně jsem byl na letadlových lodích.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: