Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
informazione del pubblico durante la stagione balneare.
information till allmänheten under badsäsongen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
; reso operativo per la stagione estiva del 2002.
■';- sommarsäsongen 2002.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- durante la stagione invernale iata: 6000 posti
- under iata:s vintersäsong: 6000 platser.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 23
Качество:
- durante la stagione estiva iata: 132000 posti
- under iata:s sommarsäsong: 132000 platser.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 21
Качество:
vieneconsumato fresco, solo durante la stagione, a malta.
den äts färsk och endast under säsongen på malta.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il tenore di carne magra della carcassa è calcolato sulla base di 38 variabili secondo la seguente formula:
halten av magert kött i slaktkroppen ska beräknas på grundval av 38 enskilda mätpunkter enligt följande formel:
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 2
Качество:
controllo visivo dei campi durante la stagione di crescita;
okulärbesiktningar av områden under odlingssäsongen.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
già glioperatori turistici si attivano per salvare la stagione estiva 2003.
i turistbranschen arbetar man redannu för att rädda sommarsäsongen 2003.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
durante la stagione del raccolto sono state condotte due missioni in polonia.
två studieresor har gjorts till polen under skördeperioden .
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
inoltre, come già ricordato da tutti, la stagione invernale è alle porte.
det är vettigt att kommissionen vill se en större kontroll insats, som sker efter landning av fångstema.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il tempo stringe, infatti la stagione riproduttiva inizia a metà di questo mese.
dessutom är tiden knapp, för lekperioden inleds i mitten av denna månad .
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
si ritorna quindi a valori simili a quelli osservati durante la stagione balneare 2000.
resultaten n rmarsig dr med dem som registrerades underbads songen 2000.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la slovenia si è impegnata a definire la propria norma di riduzione al fine di adattarla in modo più preciso alla suddivisione tra costi fissi e variabili secondo la tecnologia utilizzata.
slovenien har åtagit sig att anpassa regeln om nedsättning så att den mer exakt passar uppdelningen mellan fasta och rörliga kostnader beroende på teknik.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
dipartimenti d'oltremare: la stagione balneare è in genere continua e dura 12 mesi.
i de utomeuropeiska departementen varar 'badsäsongen i allmänhet året runt utan avbrott.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- durante la stagione aeronautica invernale iata: 1000 posti da destinare alle punte di traffico,
- under iata:s vintersäsong: 1000 sittplatser under periodens trafiktoppar.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
sarebbe auspicabile che la stagione dei saldi incominciasse a fine dicembre o dopo la fine della seconda settimana di gennaio.
alla uttagsautomater i frankrike, italien, spanien, portugal, grekland, irland och finland innehåller euro.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
per la stagione balneare 2001 la diagnosi è diversa, a seconda che si tratti di acque costiere o acque inteme.
för badsäsongen 2001 skiljer sig resultaten för havsvatten och sötvatten från varandra.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
intensità o importo dell'aiuto: variabile secondo le categorie di marittimi
stödnivå eller stödbelopp: beroende av sjöfolkskategori
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
intensità o importo dell'aiuto: variabile secondo le misure (dal 30 al 100 %; aiuti talvolta decrescenti).
stödnivå eller stödbelopp: varierar beroende på åtgärderna (från 30 till 100 %; ibland gradvis minskande stöd).
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
al fine di non compromettere le prospettive di sviluppo di tale produzione nella comunità e per assicurare un adeguato approvvigionamento delle industrie utilizzatrici, è opportuno aprire tali contingenti a dazio variabile, secondo la sensibilità dei vari prodotti sul mercato comunitario.
för att inte äventyra utvecklingsmöjligheterna för denna produktion i gemenskapen och för att se till att användarindustrierna har en tillräcklig försörjning bör sådana kvoter öppnas och innefatta tillämpning av rörliga tullar som varierar med hänsyn till de olika produkternas känslighet på gemenskapens marknad.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.