Вы искали: drammaticamente (Итальянский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Swedish

Информация

Italian

drammaticamente

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Шведский

Информация

Итальянский

la realtà è drammaticamente diversa.

Шведский

verkligheten är en helt annan .

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

le vendite esplodono e si taglia drammaticamente sull’ occupazione.

Шведский

försäljningen slår i taket och arbetsstyrkan slimmas drastiskt.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

noi parliamo, colleghi, di un tema sempre molto drammaticamente attuale.

Шведский

kolleger! vi talar om en fråga som alltid är dramatiskt aktuell.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

1.4 nel corso dell'ultimo trentennio il numero degli obesi è aumentato drammaticamente.

Шведский

1.4 andelen människor som lider av fetma har ökat dramatiskt under de senaste 30 åren.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

spencer drammaticamente di altri che la politica estera non è solo di una serie di crisi scollegate ed imprevedibili.

Шведский

problemen med medelhavet visar, på ett mer dramatiskt sätt än kanske någon annanstans, att utrikespolitik inte handlar om ett antal oföratsebara kriser utan samband.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

le cifre sono drammaticamente impressionanti: attual­mente sono ben 5 milioni le persone colpite da questa ter-

Шведский

jag tror att kommissionen är medveten om detta och snart kommer att lägga fram ambitiösa och praktiskt genomför bara förslag till det nya ramverket.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

se le sue competenze professionali ci mancheranno molto, i legami umani calorosi che aveva saputo creare ci mancheranno drammaticamente.

Шведский

om jag skall ge en kortfattad beskrivning av fernand schockweilers yrkesliv, kan det sägas att han helt och hållet har arbetat i det offentligas tjänst, och särskilt i rättsväsendets tjänst, där han alltid utmärkte sig.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la storia contemporanea ha drammaticamente messo in luce il pericolo che deriva dall'oblio della verità sulla per sona umana.

Шведский

men samtidshistorien har på ett tragiskt sätt visat på den fara som ligger i att glömma sanningen om människor.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

infine, resta drammaticamente aperto il problema della sicurezza delle frontiere, del riconoscimento territoriale e del destino delle colonie israeliane.

Шведский

en klar majoritet av talarna under den efter följande debatten vände sig emot kloning av människoembryon och -celler.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

tale situazione non è stata però causata solo dagli avvenimenti dell' 11 settembre, anche se essi l' hanno drammaticamente esasperata.

Шведский

den här situationen har visserligen inte orsakats av händelserna den 11 september, men dessa har skärpt den dramatiskt.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

signor presidente, la relazione annuale sui diritti dell' uomo per il 2001 evidenzia che la situazione in questo campo è drammaticamente peggiorata in tutto il mondo.

Шведский

herr talman! Årsrapporten om de mänskliga rättigheterna för 2001 visar i stor utsträckning att situationen för de mänskliga rättigheterna dramatiskt har försämrats i hela världen .

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

se il paziente traumatizzato in maniera critica non riceve le appropriate cure mediche entro i primi 60 minuti, le probabilità di un suo positivo recupero si riducono drammaticamente. tratta-

Шведский

om en patient med livshotande skador inte får lämplig medicinsk vård inom de första 60 minuterna minskar utsikterna för ett gott tillfrisknande dramatiskt. professionell

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la spesa per la politica agraria, che copre più della metà del bilancio dell'unione, aumenterebbe quindi drammaticamente in quanto i paesi candidati diventerebbero paesi beneficiari netti.

Шведский

utgifterna för jord brukspolitiken, som omfattar över hälften av unionens budget, kommer med andra ord att öka dramatiskt när kandidatländerna blir nettomottagare av bidrag.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

voglio sola mente ricordare che a pochi mesi da un'altra catastrofe naturale, con alluvioni e frane che provocarono molte morti, ora le azzorre sono drammaticamente funestate da una nuova catastrofe.

Шведский

söndagen den 28 juni blev vi alla stela av skräck efter den tragedi av bibliska dimensioner som inträffade i adana i turkiet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

(3) la situazione politica e di sicurezza in liberia si è deteriorata drammaticamente dopo l'adozione della decisione 2002/274/ce.

Шведский

(3) det politiska läget och säkerhetsläget i liberia har kraftigt försämrats sedan beslut 2002/274/eg antogs.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e’ tempo di intraprendere un’ azione trasversale che abbracci tutti i settori politici, poiché le cifre delle vittime dimostrano drammaticamente che le azioni svolte finora non hanno affatto permesso di controllare questo fenomeno.

Шведский

det är dags att vidta åtgärder som täcker alla politikområden, eftersom det sorgligt stora antalet offer visar att de åtgärder som hittills vidtagits inte har gett kontroll över situationen .

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

1.4 nel corso dell'ultimo trentennio il numero degli obesi è aumentato drammaticamente. nel 2000 l'oms ha definito l'obesità la più grave minaccia alla salute per i paesi occidentali.

Шведский

1.4 andelen människor som lider av fetma har ökat dramatiskt under de senaste 30 åren. År 2000 förklarade världshälsoorganisationen who att fetma är%quot%den största faran som hotar västvärlden%quot%.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,432,748 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK