Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
non giudicati
netaksite
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 2
Качество:
brani non ancora giudicati
kantoj ankoraŭ ne taksitaj
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 2
Качество:
non giudicate, per non essere giudicati
ne jugxu, por ke vi ne estu jugxataj.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
brani giudicati con quattro o cinque stelle
kantoj taksitaj per kvar aŭ kvin steloj
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 2
Качество:
brani giudicati con una o due stelle o frequentemente saltati
kantoj taksitaj per unu aŭ du steloj aŭ regule transsaltitaj
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 2
Качество:
se però ci esaminassimo attentamente da noi stessi, non saremmo giudicati
sed se ni pripensus nin mem, ni ne estus jugxitaj.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
quando poi siamo giudicati dal signore, veniamo ammoniti per non esser condannati insieme con questo mondo
sed kiam ni estas jugxataj, ni estas punataj de la sinjoro, por ke ni ne estu kondamnitaj kune kun la mondo.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
perché col giudizio con cui giudicate sarete giudicati, e con la misura con la quale misurate sarete misurati
cxar per kia jugxo vi jugxos, per tia vi estos jugxitaj; kaj per kia mezuro vi mezuros, per tia oni mezuros al vi.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
il matrimonio sia rispettato da tutti e il talamo sia senza macchia. i fornicatori e gli adùlteri saranno giudicati da dio
estu honorata la edzeco cxe cxiuj, kaj la lito estu senmakula; cxar malcxastulojn kaj adultulojn dio jugxos.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ma quelli che sono giudicati degni dell'altro mondo e della risurrezione dai morti, non prendono moglie né marito
sed kiuj estas jugxitaj indaj atingi tiun mondon kaj la relevigxon el la mortintoj, tiuj nek edzigxas nek edzinigxas;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
li ho dispersi fra le genti e sono stati dispersi in altri territori: li ho giudicati secondo la loro condotta e le loro azioni
kaj mi disjxetis ilin inter la naciojn, kaj ili estis dispelitaj en la diversajn landojn; konforme al ilia konduto kaj al iliaj agoj mi faris jugxon kontraux ili.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
tutti quelli che hanno peccato senza la legge, periranno anche senza la legge; quanti invece hanno peccato sotto la legge, saranno giudicati con la legge
cxar cxiu, kiu pekis sen legxo, ankaux pereos sen legxo; kaj cxiu, kiu pekis sub legxo, estos jugxata per legxo;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
tutta la vita sara' giudicata.
Ĉiu vivo devas estis juĝata.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: