Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
topi privi di pelo
hrsマウス
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
organismi privi di patogeni
spf生物
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
organismi privi di patogeni specifici
spf生物
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
terreni di coltura privi di proteine
培地-無タンパク質
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
tutti hanno peccato e sono privi della gloria di dio
すなわち、すべての人は罪を犯したため、神の栄光を受けられなくなっており、
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tali sono quelli che provocano divisioni, gente materiale, privi dello spirito
彼らは分派をつくる者、肉に属する者、御霊を持たない者たちである。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i conflitti di uomini corrotti nella mente e privi della verità, che considerano la pietà come fonte di guadagno
また知性が腐って、真理にそむき、信心を利得と心得る者どもの間に、はてしのないいがみ合いが起るのである。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
siete così privi d'intelligenza che, dopo aver incominciato con lo spirito, ora volete finire con la carne
あなたがたは、そんなに物わかりがわるいのか。御霊で始めたのに、今になって肉で仕上げるというのか。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i tuoi figli giacciono privi di forze agli angoli di tutte le strade, come antilope in una rete, pieni dell'ira del signore, della minaccia del tuo dio
あなたの子らは息絶えだえになり、網にかかった、かもしかのように、すべてのちまたのすみに横たわり、主の憤りと、あなたの神の責めとは、彼らに満ちている。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
non siate come il cavallo e come il mulo privi d'intelligenza; si piega la loro fierezza con morso e briglie, se no, a te non si avvicinano
あなたはさとりのない馬のようであってはならない。また騾馬のようであってはならない。彼らはくつわ、たづなをもっておさえられなければ、あなたに従わないであろう。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
e disse loro: «siete anche voi così privi di intelletto? non capite che tutto ciò che entra nell'uomo dal di fuori non può contaminarlo
すると、言われた、「あなたがたも、そんなに鈍いのか。すべて、外から人の中にはいって来るものは、人を汚し得ないことが、わからないのか。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
il giorno in cui li riunirà, sarà come se fossero rimasti solo un'ora e si riconosceranno tra loro. quelli che hanno tacciato di menzogna l'incontro con allah sono perduti, ché erano privi della guida.
かれが,かれらを召集なされる日,かれらは昼間の一刻も滞留しなかったかのように(感じて),互いによく覚えているであろう。アッラーとの会見を否認して,導かれなかった者たちは確かに失敗者である。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: