Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
秘书长的报告已明确指出,这些努力已见成效。
it was clear from the secretary-general's report that those efforts had borne fruit.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
秘书长指出,自2006年9月底执行这些程序以来,这些努力已见成效(见a/61/823,第19段)。
the secretary-general reports that these efforts have begun to show positive results since the procedures were instituted in late september 2006 (see a/61/823, para. 19).
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 2
Качество:
特别委员会注意到,迄今为止,秘书处努力通过合并秘书长关于全球外勤支助战略的报告(a/64/633)所列后台职能和支助服务,包括建立运输和调度综合控制中心,提高服务成效,这些努力已见成效。
the special committee takes note of the results achieved to date in enhancing effective service delivery through the consolidation of back-office functions and the support services enumerated in the report of the secretary-general on the global field support strategy (a/64/633), including the establishment of the transportation and movement integrated control centre.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
(a) 共同赞助机构协调一致的努力已经初见成效。
(a) efforts in coordination between the co-sponsors are starting to produce results.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество: