Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
你 那 蒙 揀 選 之 姊 妹 的 兒 女 都 問 你 安
din søsters, den udvalgtes, børn hilse dig.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
卻 揀 選 猶 大 支 派 、 他 所 喜 愛 的 錫 安 山
han udvalgte judas stamme, zions bjerg, som han elsker;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
你 從 民 中 要 揀 選 十 二 個 人 、 每 支 派 一 人
"vælg eder tolv mænd af folket, een mand af hver stamme,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
並 且 他 棄 掉 約 瑟 的 帳 棚 、 不 揀 選 以 法 蓮 支 派
men han fik lede ved josefs telt, efraims stamme udvalgte han ikke;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
僕 人 住 在 你 所 揀 選 的 民 中 . 這 民 多 得 不 可 勝 數
og din tjener står midt i det folk, du udvalgte, et stort folk, som ikke kan tælles eller udregnes, så mange er de.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
我 與 我 所 揀 選 的 人 立 了 約 、 向 我 的 僕 人 大 衛 起 了 誓
thi du har sagt: "en evig bygning er nåden!" i himlen har du grundfæstet din trofasthed.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
但 選 擇 耶 路 撒 冷 為 我 名 的 居 所 . 又 揀 選 大 衛 治 理 我 民 以 色 列
men jerusalem udvalgte jeg til bolig for mit navn, og david udvalgte jeg til at herske over mit folk israel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
保 羅 揀 選 了 西 拉 、 也 出 去 、 蒙 弟 兄 們 把 他 交 於 主 的 恩 中
men paulus udvalgte silas og drog ud, anbefalet af brødrene til herrens nåde.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
主 乃 活 石 . 固 然 是 被 人 所 棄 的 、 卻 是 被 神 所 揀 選 所 寶 貴 的
kommer til ham, den levende sten, der vel er forkastet af menneskene, men er udvalgt og dyrebar for gud,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
因 他 愛 你 的 列 祖 、 所 以 揀 選 他 們 的 後 裔 、 用 大 能 親 自 領 你 出 了 埃 及
og fordi han elskede dine fædre og udvalgte deres afkom efter dem og selv førte dig ud af Ægypten ved sin store vælde
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
你 當 謹 慎 、 因 耶 和 華 揀 選 你 建 造 殿 宇 、 作 為 聖 所 . 你 當 剛 強 去 行
så se da til, thi herren har udvalgt dig til at bygge et hus til helligdom! gå til værket med frimodighed!"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
神 也 揀 選 了 世 上 卑 賤 的 、 被 人 厭 惡 的 、 以 及 那 無 有 的 、 為 要 廢 掉 那 有 的
og det for verden uædle og det ringeagtede, det, som intet var, udvalgte gud for at gøre det, som var noget, til intet,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
神 卻 揀 選 了 世 上 愚 拙 的 、 叫 有 智 慧 的 羞 愧 . 又 揀 選 了 世 上 軟 弱 的 、 叫 那 強 壯 的 羞 愧
men det, som var dårskab for verden udvalgte gud for at beskæmme de vise, og det, som var svagt for verden, udvalgte gud for at beskæmme det stærke;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: