Вы искали: abathinjwa (Коса - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Xhosa

English

Информация

Xhosa

abathinjwa

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Коса

Английский

Информация

Коса

ngaphezu koko eza amaedom, abulala amayuda, athimba abathinjwa.

Английский

for again the edomites had come and smitten judah, and carried away captives.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

abaxhobileyo babashiya ke abathinjwa namaxhoba phambi kwabathetheli nebandla lonke.

Английский

so the armed men left the captives and the spoil before the princes and all the congregation.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

bonke bephela beza ngokugonyamela; ubuso babo buzamela phambili; bahlanganisa abathinjwa njengentlabathi.

Английский

they shall come all for violence: their faces shall sup up as the east wind, and they shall gather the captivity as the sand.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ndiphulaphuleni ngoko, nibabuyise abathinjwa, enabathimba kubazalwana benu; ngokuba ukuvutha komsindo kukayehova kuphezu kwenu.

Английский

now hear me therefore, and deliver the captives again, which ye have taken captive of your brethren: for the fierce wrath of the lord is upon you.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

xa uthe waphuma, waya kulwa neentshaba zakho, wazinikela uyehova uthixo wakho esandleni sakho, wathimba abathinjwa kuzo,

Английский

when thou goest forth to war against thine enemies, and the lord thy god hath delivered them into thine hands, and thou hast taken them captive,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

kumongameli; eyoonyana bakakora. umhobe. yehova, wabe unetarhu kwilizwe lakho. ububabuyisa abathinjwa bakayakobi;

Английский

lord, thou hast been favourable unto thy land: thou hast brought back the captivity of jacob.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

unyuke waya phezulu, uthimbe abathinjwa, uthabathe izipho phakathi kwabantu, naphakathi kwabaziinjubaqa, ukuba ahlale uyehova uthixo khona.

Английский

thou hast ascended on high, thou hast led captivity captive: thou hast received gifts for men; yea, for the rebellious also, that the lord god might dwell among them.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

utsho uyehova ukuthi, ngenxa yezikreqo ezithathu zegaza, ngenxa yezine—andiyi kuyibuyisa umva le nto—ngenxa yokuthimba kwabo abathinjwa ngokuzeleyo, ukuze babanikele kuedom:

Английский

thus saith the lord; for three transgressions of gaza, and for four, i will not turn away the punishment thereof; because they carried away captive the whole captivity, to deliver them up to edom:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

wayifudusa yonke iyerusalem, nabathetheli bonke, namagorha onke anobukroti, ishumi lamawaka abathinjwa, zonke iingcibi nabakhandi; akwasala mntu, yaba ngamahlwempu elizwe odwa asalayo.

Английский

and he carried away all jerusalem, and all the princes, and all the mighty men of valour, even ten thousand captives, and all the craftsmen and smiths: none remained, save the poorest sort of the people of the land.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

vuka, vuka, debhora! vuka, vuka, hlaba ingoma! suk’ ume, bharaki, thimba abathinjwa bakho, nyana ka-abhinowam.

Английский

awake, awake, deborah: awake, awake, utter a song: arise, barak, and lead thy captivity captive, thou son of abinoam.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

asuka ke amadoda akhankanywe ngamagama, abathabatha abathinjwa, abambathisa bonke ababeze phakathi kwabo ngamaxhoba, abambathisa, abanxiba iimbadada, abadlisa, abaseza, abathambisa, abathundeza ngamaesile bonke abatyhafileyo, abasa eyeriko, kumzi wamasundu, kubazalwana babo; wona abuya aya kwasamari.

Английский

and the men which were expressed by name rose up, and took the captives, and with the spoil clothed all that were naked among them, and arrayed them, and shod them, and gave them to eat and to drink, and anointed them, and carried all the feeble of them upon asses, and brought them to jericho, the city of palm trees, to their brethren: then they returned to samaria.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,817,392 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK