Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ngaphezu koko eza amaedom, abulala amayuda, athimba abathinjwa.
for again the edomites had come and smitten judah, and carried away captives.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abaxhobileyo babashiya ke abathinjwa namaxhoba phambi kwabathetheli nebandla lonke.
so the armed men left the captives and the spoil before the princes and all the congregation.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bonke bephela beza ngokugonyamela; ubuso babo buzamela phambili; bahlanganisa abathinjwa njengentlabathi.
they shall come all for violence: their faces shall sup up as the east wind, and they shall gather the captivity as the sand.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ndiphulaphuleni ngoko, nibabuyise abathinjwa, enabathimba kubazalwana benu; ngokuba ukuvutha komsindo kukayehova kuphezu kwenu.
now hear me therefore, and deliver the captives again, which ye have taken captive of your brethren: for the fierce wrath of the lord is upon you.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
xa uthe waphuma, waya kulwa neentshaba zakho, wazinikela uyehova uthixo wakho esandleni sakho, wathimba abathinjwa kuzo,
when thou goest forth to war against thine enemies, and the lord thy god hath delivered them into thine hands, and thou hast taken them captive,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kumongameli; eyoonyana bakakora. umhobe. yehova, wabe unetarhu kwilizwe lakho. ububabuyisa abathinjwa bakayakobi;
lord, thou hast been favourable unto thy land: thou hast brought back the captivity of jacob.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
unyuke waya phezulu, uthimbe abathinjwa, uthabathe izipho phakathi kwabantu, naphakathi kwabaziinjubaqa, ukuba ahlale uyehova uthixo khona.
thou hast ascended on high, thou hast led captivity captive: thou hast received gifts for men; yea, for the rebellious also, that the lord god might dwell among them.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
utsho uyehova ukuthi, ngenxa yezikreqo ezithathu zegaza, ngenxa yezineandiyi kuyibuyisa umva le ntongenxa yokuthimba kwabo abathinjwa ngokuzeleyo, ukuze babanikele kuedom:
thus saith the lord; for three transgressions of gaza, and for four, i will not turn away the punishment thereof; because they carried away captive the whole captivity, to deliver them up to edom:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wayifudusa yonke iyerusalem, nabathetheli bonke, namagorha onke anobukroti, ishumi lamawaka abathinjwa, zonke iingcibi nabakhandi; akwasala mntu, yaba ngamahlwempu elizwe odwa asalayo.
and he carried away all jerusalem, and all the princes, and all the mighty men of valour, even ten thousand captives, and all the craftsmen and smiths: none remained, save the poorest sort of the people of the land.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vuka, vuka, debhora! vuka, vuka, hlaba ingoma! suk ume, bharaki, thimba abathinjwa bakho, nyana ka-abhinowam.
awake, awake, deborah: awake, awake, utter a song: arise, barak, and lead thy captivity captive, thou son of abinoam.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
asuka ke amadoda akhankanywe ngamagama, abathabatha abathinjwa, abambathisa bonke ababeze phakathi kwabo ngamaxhoba, abambathisa, abanxiba iimbadada, abadlisa, abaseza, abathambisa, abathundeza ngamaesile bonke abatyhafileyo, abasa eyeriko, kumzi wamasundu, kubazalwana babo; wona abuya aya kwasamari.
and the men which were expressed by name rose up, and took the captives, and with the spoil clothed all that were naked among them, and arrayed them, and shod them, and gave them to eat and to drink, and anointed them, and carried all the feeble of them upon asses, and brought them to jericho, the city of palm trees, to their brethren: then they returned to samaria.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: