Вы искали: ngoonyana (Коса - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Xhosa

English

Информация

Xhosa

ngoonyana

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Коса

Английский

Информация

Коса

babingelela ngoonyana babo nangeentombi zabo kwiidemon;

Английский

yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

aba bathathu ngoonyana bakanowa; balizaza ihlabathi lonke.

Английский

these are the three sons of noah: and of them was the whole earth overspread.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

uyabona, ilifa likayehova ngoonyana, umvuzo sisiqhamo sesizalo.

Английский

lo, children are an heritage of the lord: and the fruit of the womb is his reward.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

wabona uyehova, wabalahla, ngokuqunjiswa ngoonyana bakhe neentombi zakhe.

Английский

and when the lord saw it, he abhorred them, because of the provoking of his sons, and of his daughters.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

uya kuthi ufaro ngoonyana bakasirayeli, badidekile ezweni, intlango ibavingcele.

Английский

for pharaoh will say of the children of israel, they are entangled in the land, the wilderness hath shut them in.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

womnika abalevi uaron noonyana bakhe, abanikwe banikwa ngoonyana bakasirayeli;

Английский

and thou shalt give the levites unto aaron and to his sons: they are wholly given unto him out of the children of israel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

wafa uelazare engenanyana, eneentombi zodwa; zazekwa ngoonyana bakakishe, abazalwana bazo.

Английский

and eleazar died, and had no sons, but daughters: and their brethren the sons of kish took them.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

nathengisa ngoonyana bakayuda nangoonyana baseyerusalem koonyana bakayavan, ukuze nibakhwelelisele kude emdeni wabo;

Английский

the children also of judah and the children of jerusalem have ye sold unto the grecians, that ye might remove them far from their border.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

wathi uyosefu kuyise, ngoonyana bam endibaphiwe nguthixo apha. wathi yena, khawubasondeze kum, ndibasikelele.

Английский

and joseph said unto his father, they are my sons, whom god hath given me in this place. and he said, bring them, i pray thee, unto me, and i will bless them.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

intsimi ke lihlabathi; imbewu ke entle ngoonyana bobukumkani abo; umdiza ke ngoonyana bongendawo;

Английский

the field is the world; the good seed are the children of the kingdom; but the tares are the children of the wicked one;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ngokuba uyehova utsho ngoonyana neentombi ezizalelwa kule ndawo, nangoonina ababazalayo, nangooyise ababazalayo kweli lizwe, ukuthi,

Английский

for thus saith the lord concerning the sons and concerning the daughters that are born in this place, and concerning their mothers that bare them, and concerning their fathers that begat them in this land;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ndothengisa ngoonyana benu nangeentombi zenu esandleni soonyana bakayuda, bathengise ngabo kumashebha, kuhlanga olukude; kuba uthethile uyehova.

Английский

and i will sell your sons and your daughters into the hand of the children of judah, and they shall sell them to the sabeans, to a people far off: for the lord hath spoken it.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ngabo aba oonyana bakakalebhi: ngoonyana bakahuri, amazibulo kaefrata; ushobhali ozala amakiriyati-yeharim;

Английский

these were the sons of caleb the son of hur, the firstborn of ephratah; shobal the father of kirjath-jearim,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

wathi, ndiya kubusithelisa ubuso bam kubo, ndibone ukuba koba yintoni na ukuphela kwabo; ngokuba basisizukulwana sempenduka, ngoonyana abangenantembeko.

Английский

and he said, i will hide my face from them, i will see what their end shall be: for they are a very froward generation, children in whom is no faith.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ngabo ke aba ookumkani belizwe, ababulawayo ngoonyana bakasirayeli, balihlutha ilizwe labo phesheya kweyordan ngasempumalanga, bethabathela emlanjaneni oyiarnon, besa entabeni yehermon, nearabha yonke ngasempumalanga:

Английский

now these are the kings of the land, which the children of israel smote, and possessed their land on the other side jordan toward the rising of the sun, from the river arnon unto mount hermon, and all the plain on the east:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ke nina, zithandeni iintshaba zenu, nenze okulungileyo; niboleke ningathembe lutho. woba mkhulu ke umvuzo wenu, nize nibe ngoonyana bosenyangweni; ngokuba yena enobubele kwabangabuleliyo nabangendawo.

Английский

but love ye your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again; and your reward shall be great, and ye shall be the children of the highest: for he is kind unto the unthankful and to the evil.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ulabhan waphendula wathi kuyakobi, iintombi ziintombi zam, oonyana ngoonyana bam, impahla emfutshane yimpahla yam, neento zonke ozibonayo zezam. ndinakwenza ntoni na namhla ezintombini zam ezi, nakoonyana azo ezibazeleyo?

Английский

and laban answered and said unto jacob, these daughters are my daughters, and these children are my children, and these cattle are my cattle, and all that thou seest is mine: and what can i do this day unto these my daughters, or unto their children which they have born?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,800,152 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK