Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
noxolo
stand
Последнее обновление: 2017-10-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lala noxolo
rest in peace
Последнее обновление: 2021-03-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
noxolo grootboom
noxolo grootboom
Последнее обновление: 2021-05-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kuya kuqubisana inceba nenyaniso, kuya kwangana ubulungisa noxolo.
mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kuba iya kukongeza imihla emide, neminyaka yobomi, noxolo.
for length of days, and long life, and peace, shall they add to thee.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
khawenze ubuhlobo naye, ube noxolo; ngaloo nto wozelwa kokulungileyo.
acquaint now thyself with him, and be at peace: thereby good shall come unto thee.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kuba ukunyameka kwenyama ikukufa; ukunyameka ke komoya bubomi noxolo.
for to be carnally minded is death; but to be spiritually minded is life and peace.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kuba ubukumkani bukathixo abukukudla nakusela; bubulungisa noxolo novuyo kumoya oyingcwele.
for the kingdom of god is not meat and drink; but righteousness, and peace, and joy in the holy ghost.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iingcinga zam zikuwe ungafumana amandla, isibindi noxolo ngelixesha linzima, ukuxesha lam lemithandazo
my thoughts are with you may you find strength, courage and peace in this ttough time, you are in my prayers time
Последнее обновление: 2020-11-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
makube lubabalo kuni, noxolo oluvela kuthixo uyise, nenkosi yethu uyesu kristu;
grace be to you and peace from god the father, and from our lord jesus christ,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bathi, makube lubabalo kuni, noxolo oluvela kuthixo ubawo, nenkosi yethu uyesu kristu.
grace to you, and peace, from god our father and the lord jesus christ.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
athi, makube lubabalo kuni, noxolo oluvela kuthixo ubawo wethu, nenkosi yethu uyesu kristu.
grace be to you, and peace, from god our father, and from the lord jesus christ.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bathi, makube lubabalo kuni, noxolo, oluvela kuthixo ubawo wethu, nenkosi yethu uyesu kristu.
grace be unto you, and peace, from god our father, and from the lord jesus christ.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ezi zinto ndizithethile kuni, ukuze nibe noxolo kum. ehlabathini niya kuba nembandezelo; yomelelani, mna ndiloyisile ihlabathi.
these things i have spoken unto you, that in me ye might have peace. in the world ye shall have tribulation: but be of good cheer; i have overcome the world.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bamana ukuthi kwabandigibayo, uyehova uthethile, niya kuba noxolo; nakubo bonke abahambayo ngobungqola beentliziyo zabo bathi, aniyi kuhlelwa bubi.
they say still unto them that despise me, the lord hath said, ye shall have peace; and they say unto every one that walketh after the imagination of his own heart, no evil shall come upon you.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
abanyuliweyo ngokokwazi kwenxa engaphambili kukathixo uyise, ebungcweleni bomoya, kuse ekululameleni nasekufefweni kwegazi likayesu kristu: uthi, makwandiswe kuni ubabalo noxolo.
elect according to the foreknowledge of god the father, through sanctification of the spirit, unto obedience and sprinkling of the blood of jesus christ: grace unto you, and peace, be multiplied.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ubhalela abasekolose, abazalwana abangcwele abakholwayo kukristu; uthi, makube lubabalo kuni, noxolo oluvela kuthixo ubawo wethu, nenkosi yethu uyesu kristu.
to the saints and faithful brethren in christ which are at colosse: grace be unto you, and peace, from god our father and the lord jesus christ.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ubhalela bonke abaseroma, abaziintanda zikathixo, abangcwele ababiziweyo, esithi, makube lubabalo kuni, noxolo oluvela kuthixo ubawo wethu, nenkosi uyesu kristu.
to all that be in rome, beloved of god, called to be saints: grace to you and peace from god our father, and the lord jesus christ.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ndathi ke, kwowu, nkosi yehova, inyaniso, ubalukuhlile kakhulu aba bantu neyerusalem, usithi, niya kuba noxolo; libe ikrele lide lafika emphefumlweni.
then said i, ah, lord god! surely thou hast greatly deceived this people and jerusalem, saying, ye shall have peace; whereas the sword reacheth unto the soul.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kuthi, ekuweveni kwakhe amazwi esi sishwabulo, azisikelele entliziyweni yakhe, esithi, ndoba noxolo; ngokuba ndihamba ebungqoleni bentliziyo yam, ukuze kuphetshethwe osele wahlutha kwanonxaniweyo.
and it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, i shall have peace, though i walk in the imagination of mine heart, to add drunkenness to thirst:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: