Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kwabonakala ke ezikerubhini into efana nesandla somntu, phantsi kwamaphiko azo.
en daar is aan die gérubs gesien die vorm van 'n mens se hand onder hulle vlerke.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
engekasizalisi nesandla sakhe umvuni, engekalizalisi nesondo lengubo yakhe umbophi wezithungu;
waarmee die maaier sy hand en die gerwebinder sy arm nie vul nie.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ndiya kubumisa ubuqaqawuli bam ezintlangeni, ziwubone iintlanga zonke umgwebo wam endiya kuwenza, nesandla sam endiya kusisa kuzo.
en ek sal my heerlikheid onder die nasies bring, en al die nasies sal my strafgerig sien wat ek voltrek het, en my hand wat ek op hulle gelê het.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
kuba uyehova wemikhosi ucebile, ngubani na onokutshitshisa? nesandla sakhe eso solukile, ngubani na onokusibuyisa?
want die here van die leërskare het dit besluit--wie sal dit kan verydel? en sy hand is uitgestrek--wie sal dit kan afkeer?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
umnikelo wokudla ngemithendeleko nangamaxesha amisiweyo woba yiefa kuyo inkunzi entsha yenkomo, ne-efa kuyo inkunzi yegusha, uthi ezimvaneni uligane nesandla saso, ibe yihin yeoli kuyo iefa.
verder moet op die feeste en op die feestye die spysoffer wees: 'n efa vir 'n bul en 'n efa vir 'n ram, maar vir die lammers, wat sy hand kan gee; en 'n hin olie vir 'n efa.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
wazilazila; amadoda abamba isandla sakhe, nesandla somkakhe, nesandla seentombi zakhe zombini; uyehova emvela, amkhupha, amyeka ngaphandle komzi.
maar hy het nog getalm. toe gryp die manne hom en sy vrou en sy twee dogters aan die hand, omdat die here hom wou verskoon; en hulle lei hom uit en bring hom buitekant die stad.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
kananjalo owolunye uhlanga ongengowabantu bakho amasirayeli, xa athe wavela ezweni elikude ngenxa yegama lakho elikhulu, nesandla sakho esithe nkqi, nengalo yakho eyolukileyo; beza bathandaza bekule ndlu:
ja, ook na die uitlander wat nie uit u volk israel is nie en uit 'n ver land kom om u grote naam en u sterke hand en u uitgestrekte arm ontwil, as hulle kom en na hierdie huis toe bid,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
nkosi yam, yehova, uqalile ukumbonisa umkhonzi wakho ubukhulu bakho, nesandla sakho esithe nkqi; ngokuba nguwuphi na uthixo emazulwini nasehlabathini, ongenza ngokwezenzo zakho, nangokwemisebenzi yakho yobugorha?
here, here! u het begin om u kneg u grootheid en u sterke hand te laat sien; want watter god is daar in die hemel en op die aarde wat sulke werke en sulke magtige dade kan doen soos u?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: