Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wawa uabram ngobuso bakhe.
da falt abram på sitt ansikt; og gud talte med ham og sa:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
makazeke umfazi osebuntombini bakhe.
til hustru skal han ta en ren jomfru;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
wesuka uyesu wamlandela, kwanabafundi bakhe.
og jesus stod op og fulgte ham, og hans disipler gikk med.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
waza uyesu wathetha kwisihlwele nakubafundi bakhe,
da talte jesus til folket og til sine disipler og sa:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
engenile ke emkhombeni, bamlandela abafundi bakhe.
han gikk da i båten, og hans disipler fulgte ham.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
wamenyelwa ke noyesu kwanabafundi bakhe emsithweni lowo.
men også jesus og hans disipler var innbudt til bryllupet.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
wathetha uyehova ngabakhonzi bakhe abaprofeti, esithi,
da talte herren ved sine tjenere profetene og sa:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
wosondeza oonyana bakhe, ubanxibe iingubo zangaphantsi;
og hans sønner skal du også føre frem og klæ dem i underkjortlene.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ngengomso ubuye wema uyohane nababini kubafundi bakhe;
dagen efter stod atter johannes og to av hans disipler der,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
endlwini abafundi bakhe babuya bambuza ngayo loo nto.
og da de var kommet inn i huset, spurte disiplene ham atter om dette.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
waba noburhalarhume obukhulu ukumkani, bavutha ubushushu bakhe kuye.
og kongen sa til vismennene, som forstod sig på tidene - således blev kongens saker fremlagt for alle som forstod sig på lov og rett,
Последнее обновление: 2023-06-30
Частота использования: 3
Качество:
bayamphanga bonke abadlula ngendlela, waba yingcikivo kubamelwane bakhe.
du har revet ned alle hans murer, du har lagt hans festninger i grus.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
bubuncwane nobutyebi endlwini yakhe; ubulungisa bakhe buhlala bumi.
det er velstand og rikdom i hans hus, og hans rettferdighet står fast evindelig.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
wabasindisa ngenxa yegama lakhe, ukuze abazise ubugorha bakhe.
dog frelste han dem for sitt navns skyld, for å kunngjøre sitt velde,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
(kuba abafundi bakhe bebemke baya kuthenga ukudla emzini apho.)
hans disipler var gått bort til byen for å kjøpe mat.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
(nakubeni ke uyesu ngokwakhe ebengabhaptizi, bekubhaptiza abafundi bakhe),
- dog var det ikke jesus selv som døpte, men hans disipler -
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
lowo ubamkeleyo ubungqina bakhe, utywine waqinisela ukuthi, uthixo uyinyaniso;
den som har tatt imot hans vidnesbyrd, han har stadfestet at gud er sanndru.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
bafika abafundi bakhe, basithabatha isidumbu, basingcwaba; baya babikela uyesu.
og hans disipler kom til og tok hans legeme og begravde det; og de gikk og fortalte det til jesus.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
uyinqumle imihla yobutsha bakhe, wamthi wambu ngokudana. (phakamisani.)
du har gjort ende på hans glans og kastet hans trone i støvet.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
uyehova uya kubanika abantu bakhe amandla; uyehova uya kubasikelela abantu bakhe ngoxolo.
herren skal gi sitt folk kraft, herren skal velsigne sitt folk med fred.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: